Results for zurücküberwiesen translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

zurücküberwiesen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

den ausschuß zurücküberwiesen.

French

(la demande est acceptée)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der bericht wurde zu recht zurücküberwiesen.

French

le rapport a été, à juste titre, renvoyé à la commission.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

damit wird der bericht an den ausschuß zurücküberwiesen.

French

toutefois, il s'agit d'un problème qui doit être résolu par les angolais euxmêmes, sans intervention étrangère, dans le respect du principe de la souveraineté nationale et de la priorité à accorder aux solutions permettant d'aboutir à la réconciliation nationale par la voie pacifique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vorschlag wurde infolgedessen an den verkehrsausschuß zurücküberwiesen.

French

s'en était suivi le renvoi de cette proposition en commission des transports et du tourisme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

den, denn er wurde gestern an den ausschuß zurücküberwiesen.

French

nielsen (ldr). ­ (da) une motion de procédure, mon­sieur le président.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ausschuß wünscht keinesfalls, daß die richtlinie zurücküberwiesen wird.

French

le président. - le groupe du parti populaire européen demande l'inscription à l'ordre du jour de sa question orale à la commission sur la promotion de la famille à l'occasion de l'année internationale de la famille (020/94).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum möchten wir, dass diese angelegenheit an uns zurücküberwiesen wird.

French

c' est pourquoi nous souhaitons que l' affaire nous soit renvoyée.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(der antrag wird damit an den zuständigen ausschuß zurücküberwiesen)

French

cervetti (com). — (it) monsieur le président, à la veille du sommet, le président delors avait fermement déclaré que ce serait la crédibilité de l'europe qui serait en jeu à copenhague.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er muß an den für diese frage zuständigen energieausschuß zurücküberwiesen werden.

French

permettezmoi de vous communiquer une nouvelle en provenance de mon pays, l'allemagne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gemäß unserer geschäftsordnung ist der bericht damit an den ausschuß zurücküberwiesen.

French

il a fait l'unanimité au sein de la commission institutionnelle et j'espère qu'il le fera également dans cette assemblée.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus diesem grund sollte dieser bericht an den ausschuß zurücküberwiesen werden.

French

je suppose donc que cette question orale sera inscrite à l'ordre du jour, elle aussi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vorschlag wird deshalb gemäß artikel 99 absatz 2 an den ausschuß zurücküberwiesen.

French

la proposition est donc renvoyée à la commission conformément à l' article 99(2).

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

German

unter diesen umständen hätte der bericht an den ausschuß zurücküberwiesen werden müssen.

French

le rapport aurait, dans ces conditions, dû être renvoyé en commission.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ben wir schon am montag beantragt, daß er an den aus schuß zurücküberwiesen werden sollte.

French

c'est en partie la raison pour laquelle nous avons dit lundi qu'il devrait être remis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir haben ganz eindeutig begründet, weshalb dieser bericht an den ausschuß zurücküberwiesen werden muß.

French

nous avons indiqué très clairement pourquoi ce rapport doit être renvoyé en commission.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(herr prout: „damit ist er automatisch an den aus schuß zurücküberwiesen.")

French

ce n'est pas par hasard que toutes les propositions qui ont été faites pour engager une négociation de paix ont échoué les unes après les autres.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der ausschuß hat einen vernünftig abgeänderten und ausgewogenen bericht erstellt, der nicht zurücküberwiesen werden sollte.

French

nous pensons donc qu'il est préférable de rouvrir le débat en commission, de faire la toilette du texte en ce qui concerne les points pour lesquels l'europe n'est pas compétente et d'y revenir ensuite.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der präsident. - angesichts des abstimmungsergebnis ses werden die entschließungsanträge an den zuständigen ausschuß zurücküberwiesen (').

French

romualdi souvent 30% du produit net de ces pays, c'est à dire du revenu de leur travail, n'est humainement compatible ni avec le rythme normal du dévelop pement indispensable à la vie de chaque pays, ni — ce qui est encore plus grave — avec le minimum nécessaire dont un peuple a besoin pour assurer sa subsistance.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auszahlungsanfragen können storniert werden und die gelder werden jederzeit, bevor sie bearbeitet werden, auf ihr echtzeitkonto zurücküberwiesen.

French

une demande de retrait peut être annulée et vous pouvez reverser les fonds sur votre compte à tout moment.

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(der parlament lehnt den vorschlag der kommhsion ab, der damit an den zuständigen ausschuß zurücküberwiesen wird.)

French

(le parlement rejette la proposition de la commission, qui est renvoyée à la commission compétente) *

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,123,281 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK