Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: bereitschaftsplanung    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

5. Bereitschaftsplanung im Gesundheitssektor

4. δομές σύνδεσης, χειρισμού και ελέγχου,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3.5. Bereitschaftsplanung im Gesundheitssektor 10

3.5. Ετοιμότητα του τομέα της υγείας 11

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3. Wesentliche Komponenten der allgemeinen Bereitschaftsplanung 5

3. Βασικά συστατικά του σχεδίου γενικής ετοιμότητας 5

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. Bereitschaftsplanung der Europäischen Union mit blick auf eineInfluenzapandemie 6

2. Ετοιμότητα τησ Ευρωπαϊκήσ Ενωσησ σε περίπτωση πανδημίας γρίπης 6

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

6. Bereitschaftsplanung in allen übrigen Sektoren sowie sektorenübergreifende Bereitschaftsplanung

5. ετοιμότητα του τομέα της υγείας και

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3.6. Bereitschaftsplanung in allen übrigen Sektoren sowie sektorübergreifende Bereitschaftsplanung 13

3.6. Ετοιμότητα σε όλους τους άλλους τομείς και διατομεακά 13

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

betreffend eine verstärkte Koordinierung der allgemeinen Bereitschaftsplanung für Krisenfälle im Gesundheitsbereich auf EU-Ebene

σχετικά με την ενίσχυση του συντονισμού όσον αφορά το σχεδιασμό της γενικής ετοιμότητας για τις επείγουσες καταστάσεις δημόσιας υγείας σε επίπεδο ΕΕ

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

COM(2005) 605 --28.11.2005 -Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts-und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen betreffend eine verstärkte Koordinierung der allgemeinen Bereitschaftsplanung für Krisenfälle im Gesundheitsbereich auf EU-Ebene -

COM(2005) 596 --22.11.2005 -Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών Ένα νέο στρατηγικό πλαίσιο για την πολυγλωσσία -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

DIE PRIORITÄTEN IM JAHR 2006 ----------------------------------------------------------------- 8 1.1 Verbesserung der Arzneimittelsicherheit --------------------------------------------------------------- 8 1.2 Verbesserung des Zugangs zu Arzneimitteln und Förderung von FuE ----------------------------- 9 1.3 Information und Kommunikation-----------------------------------------------------------------------10 1.4 Europäisches Arzneimittel-Netzwerk ------------------------------------------------------------------12 1.5 Bessere Arzneimittel für Kinder ------------------------------------------------------------------------12 1.6 Bereitschaftsplanung zur Abwehr einer Influenzapandemie ----------------------------------------13 1.7 Vorgehen gegen Antibiotikaresistenz ------------------------------------------------------------------13
http://www.emea.europa.eu/

ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ ΤΟ 2006 ------------------------------------------------------------------------ 8 1. 1 Βελτίωση της ασφάλειας των φαρμάκων --------------------------------------------------------------- 8 1. 2 Βελτίωση της πρόσβασης σε φάρμακα και ενίσχυση της έρευνας και ανάπτυξης ---------------- 9 1. 3 Πληροφόρηση και επικοινωνία ------------------------------------------------------------------------- 10 1. 4 Ευρωπαϊκό δίκτυο φαρμάκων --------------------------------------------------------------------------- 12 1. 5 Καλύτερα παιδιατρικά φάρμακα ------------------------------------------------------------------------ 12 1. 6 Ετοιμότητα για την αντιμετώπιση πανδημιών γρίπης ------------------------------------------------ 13 1. 7 Καταπολέμηση της μικροβιακής αντοχής ------------------------------------------------------------- 13
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

-Neben diesen planungstechnischen Erfordernissen ist es wesentlich, dass die Personen, die auf nationaler Ebene als Einsatzleiter bei gemeinsamen Krisenmaßnahmen fungieren werden, in ausreichendem Maße zusammenarbeiten, um ein gemeinsames Netz zu bilden und zu gemeinsamen Strategien für EU-weit koordinierte Maßnahmen zu gelangen: nur wenn diese menschlichen Netze funktionieren, werden die EU-Bürger zuversichtlich sein, dass sie im konkreten Krisenfall den vollen Schutz einer kohärenten grenzübergreifenden Bereitschaftsplanung genießen.

-Η προϋπόθεση για την εξασφάλιση επαρκών απαντήσεων στις απειλές της δημόσιας υγείας στην ΕΕ είναι η ύπαρξη τακτικώς επικαιροποιούμενων εθνικών σχεδίων ετοιμότητας για τις επείγουσες καταστάσεις στο τομέα της υγείας στα κράτη μέλη. Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει επίσης τις εργασίες που άρχισε με τον επιμερισμό και τη σύγκριση και τη βελτίωση των εθνικών σχεδίων για την ευλογιά, το ΣΟΑΣ και η γρίπη, επικαιροποιώντας το έγγραφο τεχνικής καθοδήγησης για το σχεδιασμό γενικής ετοιμότητας και την παραγωγή αλγορίθμων, ορολογίας και κοινώς συμφωνημένων ή ισοδύναμων επιπέδων για τη θέσπιση ειδικών αντιμέτρων. Ένα επείγον καθήκον για το μέλλον είναι η οργάνωση περαιτέρω ασκήσεων και μιας διαδικασίας εξέτασης από ομοτίμους για τα εθνικά σχέδια. Η παρακολούθηση, οι δοκιμές και οι ασκήσεις που επικεντρώνονται στη διαλειτουργικότητα των σχεδίων, που έχουν ήδη αναληφθεί για τις επείγουσες καταστάσεις δημόσιας υγείας, όπως η ευλογιά και η πανδημική γρίπη και οι επείγουσες καταστάσεις προστασίας των πολιτών λόγω φυσικών ή τεχνολογικών καταστροφών, αναμένεται να ενισχύσουν την εμπιστοσύνη στα εθνικά σχέδια εντός της ΕΕ.-Εκτός από τις εν λόγω απαιτήσεις σχεδιασμού, είναι σημαντικό τα άτομα που θα είναι επικεφαλής στην πράξη σε εθνικό επίπεδο για τις απαντήσεις σε προβλέψιμα κοινά μελλοντικά γεγονότα να συνεργάζονται επαρκώς ώστε να δημιουργηθεί ένα κοινό δίκτυο και μια κοινή αντίληψη της εμβέλειας των συντονισμένων αντιδράσεων σε ολόκληρη την ΕΕ: μόνο όταν τα εν λόγω ανθρώπινα δίκτυα λειτουργήσουν θα εξασφαλιστούν για τους πολίτες της ΕΕ τα πλήρη οφέλη μιας συνεκτικής διασυνοριακής απάντησης σε μια πραγματική κρίση.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Indem er sektorübergreifende und multidisziplinäre Fragen aufgreift, trägt der Ausschuss zu einer besseren Bewältigung von Risiken, Bedrohungen und Krisen im Gesundheitsbereich auf Gemeinschaftsebene und in den Mitgliedstaaten bei. Er schlägt die am besten geeigneten Lösungsansätze vor und legt den Schwerpunkt seiner Tätigkeit auf die Bereitschaftsplanung zur Abwehr von Bedrohungen durch chemische, biologische und radiologische/nukleare Einwirkungen (CBRN) und zur Bekämpfung ernster Gesundheitsgefahren (etwa Influenzapandemie) sowie auf das Follow-up zu den Arbeiten über die allgemeine Bereitschaftsplanung.

Η ΕΥΑ αποτελείται από εκπροσώπους υψηλού επιπέδου των υπουργών Υγείας των κρατών μελών της ΕΕ που είναι εντεταλμένοι να λαμβάνουν συντονισμένες αποφάσεις και να αναλαμβάνουν δεσμεύσεις για το σχεδιασμό της ετοιμότητας και την αντιμετώπιση σοβαρών απειλών κατά της υγείας.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Der Gesundheitssicherheitsausschuss ist das Gremium, in dem die Vertreter der Mitgliedstaaten zusammentreffen, wenn Maßnahmen erforderlich sind, die aufgrund ihrer sektorübergreifenden Dimension oder der politischen oder wirtschaftlichen Auswirkungen den normalen Interventionsrahmen der Behörden des gemeinschaftlichen Frühwarn-und Reaktionssystems (EWRS) bei einem Seuchenausbruch gemäß der Entscheidung 2119/98 sprengen.Der Ausschuss setzt sich aus hochrangigen Vertretern der Gesundheitsministerien der EU-Mitgliedstaaten zusammen, die befugt sind, im Zusammenhang mit der Bereitschaftsplanung und Reaktion bei schwerwiegenden Gesundheitsbedrohungen koordinierte Entscheidungen zu treffen und Verpflichtungen einzugehen.

Η συμμετοχή στην επιτροπή περιορίζεται σε έναν εκπρόσωπο και ένα αναπληρωματικό μέλος ανά κράτος μέλος. Οι υπουργοί Υγείας διαβιβάζουν τους διορισμούς στο Γενικό Διευθυντή Υγείας και Προστασίας των Καταναλωτών της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Εκπροσωπούνται το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (ΕΚΠΕΝ) και ο EMEA (Ευρωπαϊκός Οργανισμός Φαρμάκων). Οι εκπρόσωποι των υπό ένταξη κρατών μελών, η ΠΟΥ, οι χώρες του ΕΟΧ και η Ελβετία καλούνται να συμμετέχουν ως παρατηρητές στις συνεδριάσεις για την παρακολούθηση των οποίων δεν ισχύουν περιορισμοί. Τα μέλη της επιτροπής πρέπει να διαθέτουν άδεια πρόσβασης.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Auf der Grundlage eines Berichts der Kommissionsdienststellen unterzog der Rat die Tätigkeiten des Ausschusses im Jahr 2004 einer Überprüfung. Das Mandat des Ausschusses wurde ausgedehnt, um die Unterstützung für die Arbeit der Gemeinschaft im Hinblick auf die Influenza-Bereitschaftsplanung aufrechtzuerhalten.Eine Arbeitsgruppe des Ausschusses befasste sich im Juni 2005 mit dem möglichen Aufgabenbereich und der Geschäftsordnung des Ausschusses, insbesondere im Licht der Tatsache, dass das Europäische Zentrum für die Prävention und Kontrolle von Krankheiten in Stockholm seine Tätigkeit aufgenommen hat. Auf der Grundlage des Strategiepapiers über die allgemeine Bereitschaftsplanung für Krisenfälle im Gesundheitsbereich auf EU-Ebene hat sie weitere Aktivitäten, Prioritäten und Aufgaben identifiziert.

Η ΕΥΑ καθιέρωσε σχέσεις με:-το κοινοτικό δίκτυο για τις μεταδοτικές ασθένειες[1] και συγκεκριμένα το σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης και αντίδρασης (EWRS) και το δίκτυο επιδημιολογικής παρακολούθησης και ελέγχου των μεταδοτικών ασθενειών στην Κοινότητα (ESCON), εφόσον οι δραστηριότητες παρακολούθησης και οι επιδημιολογικές δραστηριότητες υπόκεινται πλέον στη διαχείριση του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (EΚΠΕΝ).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Es wurde an der Erhaltung und Weiterentwicklung der Überwachung von bakteriellen enterischen Krankheitserregern, Grippe, Creutzfeldt-Jakob-Krankheit und reisebedingter Legionärskrankheit gearbeitet. Im Rahmen der Frühwarnung und –reaktion wurde eine Informationsstelle für die Veröffentlichung von wissenschaftlichen Informationen mit Peer Review eingerichtet. Ferner wurden Anstrengungen unternommen, um die Überwachung und Kommunikation im Bereich übertragbarer Krankheiten zu verbessern.Was Gesundheitssicherheit und Bereitschaftsplanung betrifft, fanden Bemühungen statt, die Abwehrbereitschaft gegenüber einer absichtlichen Freisetzung von biologischen Kampfstoffen und anderen potenziellen natürlichen Epidemien größeren Ausmaßes zu stärken; es wurden ein Netz von Ärzten für Infektionskrankheiten und ein Pilotwarnsystem für die Freisetzung von Chemikalien bei Terroranschlägen eingerichtet.

Συντελέστηκε επίσης έργο με σκοπό την κατάρτιση, ως πρώτο βήμα, σύντομου καταλόγου των κοινοτικών δεικτών υγείας, με την πρόθεση μελλοντικής επέκτασής του τα προσεχή έτη· τη δημιουργία μέσων για τη συλλογή συγκρίσιμων πληροφοριών παράλληλα με το κοινοτικό στατιστικό πρόγραμμα· και τη σύνταξη σειράς ευρωπαϊκών εκθέσεων για την υγεία, οι οποίες παρέχουν αναλύσεις και πληροφορίες στους αρμόδιους για τη χάραξη πολιτικής και το ειδικευμένο ή ευρύ κοινό.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-dem Europäischen Zentrum für die Prävention und Kontrolle von Krankheiten (ECDC). Das ECDC ergänzt die Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, indem es technisches und wissenschaftliches Expertenwissen bereitstellt und Risikobewertungen liefert. Das ECDC hat seine Tätigkeit nun aufgenommen; es soll den Ausschuss laufend in wissenschaftlichen und technischen Fragen beraten.Seit seiner Einsetzung im Jahr 2001 mündeten die Arbeiten des Ausschusses u. a. in die Annahme der Mitteilung der Kommission über die Zusammenarbeit in der Europäischen Union zur Abwehrbereitschaft bei Anschlägen mit biologischen und chemischen Kampfstoffen (Gesundheitssicherheit)[2], die Mitteilung der Kommission über die Bereitschafts-und Reaktionsplanung der Europäischen Gemeinschaft mit Blick auf eine Influenzapandemie[3] sowie die Mitteilung der Kommission betreffend eine verstärkte Koordinierung der allgemeinen Bereitschaftsplanung für Krisenfälle im Gesundheitsbereich auf EU-Ebene[4].

Το έργο της ΕΥΑ από τη σύστασή της το 2001 οδήγησε, μεταξύ άλλων, στην έκδοση ανακοίνωσης της Επιτροπής για τη συνεργασία στην Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με την ετοιμότητα και την απόκρουση των επιθέσεων με βιολογικούς και χημικούς παράγοντες (υγειονομική ασφάλεια)[2], ανακοινώσεων της Επιτροπής σχετικά με το σχεδιασμό ετοιμότητας και αντίδρασης σε πανδημία γρίπης στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα[3], και το σχεδιασμό της γενικής ετοιμότητας για τις επείγουσες καταστάσεις δημόσιας υγείας σε επίπεδο ΕΕ[4].2. Σκοποσ Και Πεδιο Εφαρμογησ

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Voraussetzung für die angemessene Reaktion auf Gesundheitsbedrohungen in der EU ist die Existenz von regelmäßig aktualisierten nationalen Bereitschaftsplänen für gesundheitsbezogene Krisenfälle in den Mitgliedstaaten. Die Kommission wird die begonnenen Arbeiten fortsetzen: Austausch, Vergleich und Verbesserung der nationalen Pläne zu Pocken, SARS und Influenza, Aktualisierung des technischen Leitfadens zur allgemeinen Bereitschaftsplanung und Erarbeitung von Algorithmen, Terminologie und gemeinsamen Vereinbarungen zur Einleitung spezifischer Gegenmaßnahmen. Eine dringende Aufgabe für die Zukunft ist die Organisation weiterer Übungen und ein Peer-Review-Prozess für die nationalen Pläne. Follow-up, Tests und Übungen in Bezug auf die Interoperabilität der Pläne, wie bereits für gesundheitsbezogene Krisenfälle unternommen (z. B. Pocken, Influenzapandemien und natürliche oder technische Katastrophen), dürften das Vertrauen der EU-Bürger in die nationalen Pläne stärken.

Η Επιτροπή θα εξετάσει επίσης σε ποιο βαθμό τα υπάρχοντα κοινοτικά μέτρα σχετικά με τις καταστάσεις δημόσιας υγείας είναι επαρκή για τις ταχέως μεταβαλλόμενες συνθήκες και αυξανόμενες απαιτήσεις ή χρειάζονται επικαιροποίηση, καθώς και κατά πόσο απαιτούνται νέες πρωτοβουλίες.-Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να υποστηρίζει τη συνεργασία μεταξύ όλων των τομέων κοινοτικής πολιτικής μέσω της λειτουργίας του συστήματος ARGUS για την ταχεία κοινοτική διασύνδεση των συστημάτων προειδοποίησης και τη χρήση των υποδομών του κέντρου συντονισμού των κρίσεων, προκειμένου να εξασφαλιστούν έγκαιρες πρωτοβουλίες και απαντήσεις σε κάθε τομέα πολιτικής.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2004 lag das Schwergewicht weiterhin auf der Überwachung, insbesondere in den Bereichen durch Impfschutz vermeidbarer Krankheiten, Verringerung der Gefährdung durch nosokomiale Infektionen und der Bereitstellung von Informationen über HIV in der gesamten EU und den Kandidatenländern. Die Tuberkuloseüberwachung wurde verstärkt, z. B. durch die Entwicklung einer europäischen Möglichkeit, Tuberkulosefälle von EU-Interesse zu ermitteln und zu überwachen. Zudem befasste man sich mit sexuell übertragenen Krankheiten und anderen Infektionen.In Zusammenarbeit mit russischen Wissenschaftlern wurde in der EU eine verbesserte Diagnosemöglichkeit im Rahmen der Gesundheitssicherheit und Bereitschaftsplanung entwickelt. Die Tätigkeiten umfassten 2004 ferner die Entwicklung eines Warnsystems, von Kriterien für die Entwicklung eines Gesundheitsüberwachungssystems und von Schulungsmodulen für die absichtliche Freisetzung von Chemikalien bei Terroranschlägen. Eine Ausschreibung wurde veröffentlicht zur Bewertung und Verbesserung der Abwehrbereitschaft von Gesundheitskatastrophen durch die absichtliche Freisetzung biologischer und chemischer Krankheitserreger und eine Grippepandemie.

Στον τομέα των συστημάτων υγείας συγκροτήθηκε δίκτυο αρχών και φορέων αρμόδιων για θέματα φαρμάκων, με σκοπό την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τη διαμόρφωση των τιμών των φαρμάκων και την επιστροφή των χρημάτων που καταβάλλονται για την αγορά τους. Το σχέδιο για δεδομένα όσον αφορά τα νοσοκομεία άρχισε να βελτιώνει τη συγκρισιμότητα των μεθόδων καταχώρισης των εξιτηρίων ασθενών και των χειρουργικών επεμβάσεων, να επεκτείνει το πεδίο της συλλογής δεδομένων και να διευρύνει τις εργασίες αυτές στα νέα κράτη μέλη. Προβλέπεται επίσης η ελεύθερη κυκλοφορία των υπηρεσιών και των επαγγελματιών, με την ανάπτυξη πανευρωπαϊκής κοινής μεθοδολογίας σχετικά με την ασφάλεια των ασθενών σε καρδιολογικά ιδρύματα.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Bereitschaftsplanung: In den Mitteilungen über die allgemeine Bereitschaftsplanung und über die Bereitschafts-und Reaktionsplanung der Europäischen Gemeinschaft mit Blick auf eine Influenzapandemie wird die Bedeutung der Abwehrbereitschaft hervorgehoben. Es ist erforderlich, den ernsten Bedrohungen für die Gesundheit und die Gesellschaft durch biologische, chemische, radiologische/nukleare und Umwelteinwirkungen entgegenzuwirken, die vorsätzlich oder versehentlich herbeigeführt werden oder natürlich gegeben sind. Der Ausschuss bewertet die wissenschaftlichen und technischen Stellungnahmen u.a. der EU-Agenturen unter Berücksichtigung der politischen, sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen auf den Bereich der öffentlichen Gesundheit. Was die Bereitschaftsplanung in puncto Influenzapandemie betrifft, so wird das ECDC weiterhin wissenschaftliche Beratung und Unterstützung für die Entscheidungsträger bereitstellen, um die Bereitschaft auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene zu verbessern. Der Ausschuss überprüft und koordiniert den Informationsaustausch über Maßnahmen, die auf nationaler Ebene durchzuführen sind, unter dem Gesichtspunkt ihrer supranationalen Auswirkungen.

4. Εντολη Τησ Επιτροπησ Υγειονομικησ Ασφαλειασ Κατα Τη Μεταβατικη Φαση Εωσ Το 2008Η ΕΥΑ προσφέρει στους εκπροσώπους υψηλού επιπέδου των κρατών μελών ένα φόρουμ προκειμένου να παρέχουν συμβουλές και να συντονίζουν επιλογές και αποφάσεις που πρέπει να ληφθούν είτε από το Συμβούλιο, ή την Επιτροπή ή τα κράτη μέλη σε θέματα ετοιμότητας και αντιμετώπισης σοβαρών απειλών για την υγεία και να προσφέρουν την απαραίτητη διασύνδεση μεταξύ των διαφόρων συντελεστών σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Η ΕΥΑ συντονίζει σε ευρωπαϊκό επίπεδο τις πληροφορίες σε θέματα διατομεακών προσεγγίσεων και υγειονομικής ασφάλειας με σκοπό την εναρμόνιση των μέτρων σε εθνικό επίπεδο.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Auch die Bereitschaftsplanung in anderen Ländern ist von wesentlicher Bedeutung, wenn die Europäische Union vor Gesundheitsrisiken geschützt werden soll, die von diesen Ländern auf die EU übergreifen könnten. Es ist notwendig, einen koordinierten Ansatz innerhalb und außerhalb der EU zu schaffen, um die Gesundheit der EU-Bürger vor bereits bekannten oder unvorhergesehenen Bedrohungen zu schützen. Was die Außenpolitik anbelangt, so arbeitet die EU bereits mit Drittländern und internationalen Organisationen – insbesondere Einrichtungen der Vereinten Nationen (z. B. Ernährungs-und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen, FAO), WHO, Weltbank usw. – zusammen, um anderen Ländern in gesundheitsbezogenen Krisensituationen beizustehen. Die Europäische Union übernimmt die Aufgabe, allen Staaten, die um Hilfe ersuchen, nicht nur während einer Pandemie, sondern auch schon zuvor, zu helfen. Dies gilt insbesondere für die am wenigsten entwickelten und am meisten gefährdeten Länder Afrikas and Asiens. Ferner fördert die Kommission die Einbindung der Partnerländer der Europäischen Nachbarschaftspolitik (European Neighbourhood Policy, ENP) in die europäischen Netze (z. B. Netz für übertragbare Krankheiten) und hat Aktionspläne mit der Ukraine, Moldawien, Israel, Jordanien, Marokko und Tunesien ausgearbeitet.Die von der Kommission geschaffene Krisenkoordinationsstruktur soll – gestützt auf das ARGUS-System – die sektorübergreifende Koordinierung bei größeren Krisenfällen sicherstellen.

Ειδικότερα, τα κοινοτικά συστήματα διαχείρισης των τελωνειακών κινδύνων πρέπει να χρησιμοποιούνται για την απευθείας αποστολή πληροφοριών στα κέντρα και συνοριακούς σταθμούς-στόχους. Η χρήση της διεθνούς τελωνειακής συνεργασίας θα βοηθήσει επίσης στην ασφάλιση της αλυσίδας προμηθειών και, έτσι, θα διευκολυνθεί η ταχεία μετακίνηση ζωτικών προμηθειών στις περιοχές-στόχους.Η διαχείριση των απειλών της ασφάλειας είναι κυρίως θέμα επιβολής των νομοθετικών διατάξεων το οποίο επικεντρώνεται στα μέτρα που λαμβάνονται για την πρόβλεψη, την πρόληψη ή/και την επίλυση μιας τρομοκρατικής απειλής ή συμβάντος. Οι αρχές ή οι οργανισμοί επιβολής της νομοθεσίας των κρατών μελών είναι οι κύριοι αρμόδιοι για τη διαχείριση των απειλών. Η Επιτροπή δημιουργεί ένα δίκτυο το οποίο θα συνδέει τις σχετικές αρχές των κρατών μελών ώστε να παρέχεται συντονισμός σε επίπεδο ΕΕ σ'αυτόν τον τομέα[23].

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Krisenfälle im Gesundheitsbereich sind überwiegend mit dem Auftreten von Keimen verbunden, die von Mensch zu Mensch übertragen oder von unsicheren Lebensmitteln oder Erzeugnissen ausgehen; außerdem können sie von Tieren und Pflanzen oder der Verletzung von Personen durch Verbreitung oder Auswirkungen biologischer, chemischer oder physikalischer Agenzien in der Umwelt ausgehen. Allen Krisensituationen gemeinsam sind einsetzbare Vermögenswerte und Ressourcen sowie Aspekte des Folgenmanagements, die bei der Entwicklung von Notstands-oder Katastrophenplänen abzuarbeiten sind. Diese Mitteilung legt die wichtigsten Bausteine der allgemeinen Bereitschaftsplanung fest. Sie stützt sich auf die Erfahrungen, die durch den Informationsaustausch zwischen Mitgliedstaaten und Kommission über die Pläne für Pocken und Influenzapandemien sowie durch die umfassenden Arbeiten mit dem Gesundheitssicherheitsausschuss und dem Netz zur epidemiologischen Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Europäischen Gemeinschaft[8] gemacht wurden. Dies führte zur Ausarbeitung eines eingehenden technischen Leitfadens[9], der für jeden Baustein des Planungsprozesses einzelne Hinweise, Ziele, Checklisten und gesundheitliche Aufgaben enthält sowie eine funktionelle Zuordnung der Mitgliedstaaten, der relevanten gemeinschaftlichen Agenturen[10] und der Dienststellen der Kommission. Dieser technische Leitfaden wird anhand der Beiträge der Mitgliedstaaten und der Kommissionsdienststellen, die für die einzelnen Bereiche der Gemeinschaftsmaßnahmen zuständig sind, laufend aktualisiert. Er enthält auch die Themen, die eine weitere Bearbeitung und zusätzliche Anstrengungen erfordern, um Ergebnisse in einzelstaatliche Pläne einfließen zu lassen und die Koordinierung auf EU-Ebene zu verbessern.

Οι επείγουσες καταστάσεις δημόσιας υγείας σχετίζονται κυρίως με γεγονότα που αφορούν τη μετάδοση παθογόνων παραγόντων από άτομο σε άτομο ή μέσω μη ασφαλών τροφίμων ή προϊόντων· ή μέσω ζώων και φυτών ή με την προσβολή ατόμων λόγω της διάδοσης ή της δράσης βιολογικών, χημικών ή φυσικών παραγόντων στο περιβάλλον. Κοινά στοιχεία όλων των εν λόγω επειγουσών καταστάσεων είναι τα στοιχεία και οι πόροι που πρέπει να χρησιμοποιούνται και οι πτυχές διαχείρισης των συνεπειών που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για την ανάπτυξη σχεδίων για επείγουσες καταστάσεις. Η παρούσα ανακοίνωση προσδιορίζει τα βασικά δομικά στοιχεία του σχεδιασμού της γενικής ετοιμότητας. Βασίζεται στην πείρα που αποκτήθηκε μέσω της ανταλλαγής πληροφοριών και σχεδίων μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών όσον αφορά την ευλογιά και την πανδημία γρίπης και των εξαντλητικών εργασιών που πραγματοποιήθηκαν με τη βοήθεια της επιτροπής για την ασφάλεια της υγείας και του κοινοτικού δικτύου για την επιδημιολογική παρακολούθηση και τον έλεγχο των μεταδοτικών νόσων στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα[8]. Αυτό οδήγησε στην κατάρτιση ενός λεπτομερούς τεχνικού εγγράφου καθοδήγησης[9] το οποίο περιέχει ατομικά σημεία προσοχής, στόχους, καταλόγους ελέγχου και κατανομή ρόλων και καθηκόντων στον τομέα της δημόσιας υγείας για τα κράτη μέλη, για τους σχετικούς κοινοτικούς οργανισμούς[10] και για τις υπηρεσίες της Επιτροπής για κάθε ένα από τα βασικά συστατικά της διαδικασίας σχεδιασμού. Το παρόν έγγραφο τεχνικής καθοδήγησης επικαιροποιείται συνεχώς με συνεισφορές των κρατών μελών και των υπηρεσιών της Επιτροπής που είναι αρμόδιες για τους σχετικούς τομείς κοινοτικής δράσης. Επισημαίνει επίσης τα θέματα που χρειάζονται περαιτέρω εργασία και πρόσθετες προσπάθειες προκειμένου να ενημερωθούν και να ενισχυθούν τα εθνικά σχέδια και να βελτιωθεί ο συντονισμός σε επίπεδο ΕΕ.Ο συνολικός στόχος είναι να βοηθηθούν τα κράτη μέλη στην κατάρτιση των σχεδίων τους και στην προσαρμογή στη διάσταση της ΕΕ, με το σύνολο των νομοθετικών πράξεων που έχει εκδώσει σε διάφορους τομείς που σχετίζονται με τα σχέδια επειγουσών καταστάσεων δημόσιας υγείας. Η ανακοίνωση μαζί με το έγγραφο τεχνικής καθοδήγησης, παρέχει το υπόβαθρο για την ανάπτυξη των βασικών στοιχείων στα εθνικά σχέδια, αντιμετωπίζοντας με γενικό τρόπο διάφορα είδη απειλών της υγείας, είτε αναμενόμενων (όπως η πανδημία γρίπης) είτε μη αναμενόμενων (π.χ. μια επιδημία όπως το ΣΟΑΣ), και στοχεύει στη βελτίωση της διαλειτουργικότητας τέτοιων σχεδίων.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  gesundheitsüberwachungssystems (German - Greek) | landwirtschaftsorganisation (German - Greek) | kommissionsdienststellen (German - Greek)


Users are now asking for help: membres (English>Slovak) | horse nails: (English>French) | fed up in tagalog (Tagalog>English) | csu (German>Bulgarian) | comepose (English>Malay) | damm (German>Bulgarian) | cyclable (French>Polish) | travaillait (French>Polish) | diversifiée (French>Polish) | maticado (Portuguese>English) | ang panget mo (Tagalog>Korean) | wir müssen jetzt aufstehen (German>Spanish) | mingeid (English>French) | ill treated (English>French) | mama (German>Bulgarian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语