You searched for: daher [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Greek |
Info |
|
Last Update: 2009-07-01 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Η Επιτροπή επομένως συνιστά στο Συμβούλιο:
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Λαμβάνοντας υπόψη τη συμφωνία μεταξύ της Κοινότητας και της Δανίας σχετικά με τα κριτήρια και τους μηχανισμούς για τον καθορισμό του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως ασύλου που υποβάλλεται στη Δανία ή οποιοδήποτε άλλο κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το σύστημα “Eurodac” για την αντιπαραβολή των δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή της σύμβασης του Δουβλίνου (στο εξής αναφερόμενη ως «η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δανίας»)·Εκτιμώντας ότι είναι, ως εκ τούτου, αναγκαίο να καθοριστούν οι προϋποθέσεις συμμετοχής της Δανίας στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ισλανδίας και της Νορβηγίας, και ιδίως ότι είναι αναγκαίο να θεσπιστούν δικαιώματα και υποχρεώσεις μεταξύ της Ισλανδίας, της Νορβηγίας και της Δανίας·
|
Last Update: 2008-03-04 |
Κατά συνέπεια, η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της επικουρικότητας.
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
(12) Είναι, συνεπώς, σκόπιμο να ανασταλεί η διαδικασία,
|
Last Update: 2008-03-04 |
2.2. Σύστημα πιστώσεων εισαγωγικών δασμών (%quot%DEPB%quot%)
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
ότι θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως ο εν λόγω κανονισμός,
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
2.2. Σύστημα πιστώσεων εισαγωγικών δασμών (‘DEPB’)
|
Last Update: 2008-03-04 |
Επιτρέπεται επομένως η χορήγηση της εν λόγω ενίσχυσης.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: untersuchungsverfahren (German - Greek) | übereinkommen (German - Greek) | durchführung (German - Greek)
Users are now asking for help: duslo (Dutch>Finnish) | byens haver (Danish>English) | ti desidero (Italian>Lithuanian) | heometriya (Tagalog>English) | efterspørgselsbestemt (Dutch>Spanish) | cy (Czech>Latvian) | stretches (English>German) | orbs (English>Arabic) | kemiskinan mutlak (Malay>English) | yes i am hanging out with my friend and my family (English>Arabic) | gusto niya sabihin (Tagalog>English) | bucher (German>Greek) | witnesses (English>Arabic) | critères (French>Danish) | feststellungsverfahrens (English>Portuguese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语