Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das bedeutet letztendlich weniger poststellen, schleppendere zustellung sowie den wegfall sozialer dienstleistungsfunktionen.
Σε τελευταία ανάλυση, αυτό σημαίνει ότι θα υπάρχουν λιγότερα ταχυδρομεία, οι παραδόσεις θα καθυστερούν ενώ θα πάψουν πλέον να παρέχονται κοινωνικές υπηρεσίες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
diese option würde sowohl die politischen entscheidungen als auch die ausübung der dienstleistungsfunktionen für ganz europa in eine hand legen.
Αυτή θα συνεπαγόταν τόσο τη χάραξη της πολιτικής όσο και την παροχή των υπηρεσιών σε έναν κοινό φορέα.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die wechselseitige abhängigkeit zwischen industrie und dienstleistungssektor kann nicht ignoriert werden, und der trend zur auslagerung von dienstleistungsfunktionen aus industrieunternehmen hat die industrie scheinbar schrumpfen lassen.
Η αλληλεξάρτηση της βιομηχανίας με τον τομέα των υπηρεσιών δεν μπορεί να αγνοηθεί, ενώ η προοδευτική ανάθεση επιχειρηματικών υπηρεσιών σε εξωτερικούς συνεργάτες (outsourcing) μείωσε φαινομενικά το μέγεθος της μεταποιητικής βιομηχανίας.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die erfolgreichsten städte wie zum beispiel münchen und brüssel zeigen gesunde und zunehmende dienstleistungsfunktionen einer höheren ordnung, die zum beispiel ihre rolle als verwaltungs- oder finanzzentren widerspiegeln.
Εν τούτοις, η μείωση της απασχολήσεως σ'αυτές τις περιοχές αφορά όλους τους τομείς της τοπικής οικονομίας και εξίσου τα κέντρα όσο και την ενδοχώρα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings sind dem weiteren ausbau ihrer dienstleistungsfunktionen als clearingstelle, trotz vorgesehenen verstärkten einsatzes der datenverarbeitung, enge grenzen gesetzt, so lange der personalmangel für diesen bereich nicht behoben werden kann.
Ενόψει της συνεχιζόμενης σοβαρής ανισορροπίας στον γαλακτοκομικό τομέα, η Επιτροπή δεν σκέπτεται να θέσει σε εφαρμογή διατάξεις που θα προσθέσουν και άλλες υποχρεώσεις στις ήδη υπάρχουσες εθνικές ή ιδιωτικές συμβατικές συμφωνίες που αφορούν τις σχέσεις γαιοκτήμονα ενοικιαστή στα κράτη μέλη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
intern erbrachte dienstleistungen, die von der industrie genutzt werden, d.h. dienstleistungsfunktionen, die "intern" innerhalb der industrie erbracht werden;
εσωτερικές υπηρεσίες που χρησιμοποιούνται από τη βιομηχανία, δηλαδή υπηρεσιακές λειτουργίες που παρέχονται στο εσωτερικό των επιχειρήσεων,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting