Trying to learn how to translate from the human translation examples.
folter
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
opfer von folter
θύμα βασανιστηρίων
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
kampagne gegen folter
αγώνας κατά των βασανιστηρίων
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
willkürliche festnahmen und folter
Αυθαίρετη κράτηση και βασανιστήρια
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
es gibt noch folter, gefan
(Χειροκροτήματα)
vn-ausschuss gegen folter
Επιτροπή του ΟΗΕ κατά των βασανιστηρίων
verhütung von folter und misshandlung
Πρόληψη των βασανιστηρίων και της κακής μεταχείρισης
Last Update: 2014-11-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
sie berichteten über schwere folter.
Μου μίλησαν για απάνθρωπα βασανιστήρια.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
folter ist auch für diejenigen entwürdigend,
Τα βασανιστήρια δεν αποτελούν μόνο τραγωδία για τα άμεσα ή έμμεσα θύματα,
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
opfer von folter und organisierter gewalt
Θύματα βασανιστηρίων και οργανωμένης βίας
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
(8) prävention von misshandlung und folter
(8) prevention of ill-treatment and torture
(6) bekämpfung von misshandlungen und folter.
(6) eradication of ill-treatment and torture
es erreichen uns weiter meldungen über folter.
Εξακολουθούμε να λαμβάνουμε πληροφορίες για την επιβολή βασανιστηρίων.
aktion der christen für die abschaffung der folter
Δράση Χριστιανών για την Κατάργηση των Βασανιστηρίων
madrider erklärung über Ärzte, berufsethos und folter
Δήλωση της Μαδρίτης σχετικά με τους γιατρούς, την ηθική και τα βασανιστήρια
interamerikanisches Übereinkommen zur verhütung und bestrafung der folter
Διαμερικανική σύμβαση για την πρόληψη και την τιμωρία των βασανιστηρίων
die folter ist eines der großen Übel unserer zeit.
Έγγρ.
574 ethnische gruppe europäische union, folter, menschenrechte
102 βοοειδή, ΓΣΔΕ, ζώντα ζώα
freiwilliger fonds der vereinten nationen für opfer der folter
Ταμείο Εθελοντικών Εισφορών των ΗΕ για τα Θύματα Βασανισμού
nach dem bericht ist es zu menschenrechtsverletzungen einschließlich folter gekommen.
Η έκθεση περιέχει καταγγελίες για παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Συρία, συμπεριλαμβανομένων βασανιστηρίων.
verbot der folter und unmenschlicher oder erniedrigender strafe oder behandlung
Απαγόρευση των βασανιστηρίων και των απάνθρωπων ή εξευτελιστικών ποινών ή μεταχείρισης
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE