Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: fpa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

FPA Framework Partnership Agreement (Partnerschaftsrahmenabkommen)

IDP Άτομο εκτοπισθέν στο εσωτερικό της χώρας (internally displaced person)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

[5] Die fischereiliche Sterblichkeit (Fpa) und die Biomasse des Laicherbestands (Bpa), die der Internationale Rat für Meeresforschung als mit dem Vorsorgeansatz vereinbar empfiehlt.

[5] Η θνησιμότητα λόγω αλίευσης (Fpa) και η βιομάζα αναπαραγωγικού αποθέματος (Bpa) που το Διεθνές Συμβούλιο Εξερεύνησης της Θάλασσας (ICES) γνωμοδοτεί ότι συνάδει με την προληπτική προσέγγιση.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Zum Ausgleich der Folgen etwaiger Unsicherheiten in den Gutachten und zur Stärkung der wirtschaftlichen Stabilität im Interesse der Fischwirtschaft begrenzt die Kommission allerdings jede Abweichung der TAC von den TAC des Jahres 2002 auf 20%, soweit dies ohne Überschreiten von Fpa möglich ist.

(v) η κατανομή ποσοστώσεων σε τρίτες χώρες για την αλιεία από σκάφη τους σε κοινοτικά ύδατα.(β) «διεθνή ύδατα»: τα ύδατα που δεν υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία κανενός κράτους·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-In Einklang mit der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP aus dem Jahr 2002 wird die EG die früheren Zugangsabkommen im Fischereibereich in Fischereipartnerschaftsabkommen (FPA)[10] umwandeln. So werden alle Zugangsabkommen, zu denen die Gemeinschaft einen finanziellen Beitrag an ein Drittland leistet, spätestens bis 2008 durch Partnerschaftsabkommen ersetzt.

-Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη θα πρέπει να εξετάσουν το ενδεχόμενο να υπάγεται η πρόσβαση στις δημόσιες συμβάσεις στον όρο της αποδοχής και της τήρησης των κατευθυντηρίων γραμμών του ΟΟΣΑ για τις πολυεθνικές επιχειρήσεις.3.7. Μετανάστευση

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Bei Beständen, die sich nachweislich noch innerhalb sicherer biologischer Grenzen befinden, stützt die Kommission ihren TAC-Vorschlag auf Fangmengen, die wissenschaftlichen Berechnungen zufolge ein Überschreiten besagter biologischer Grenzen (d.h. die vorsorgliche Biomasse Bpa wird unterschritten oder die vorsorgliche fischereiliche Sterblichkeit Fpa überschritten) ausschließen.

(i) τα Συνολικά Επιτρεπόμενα Αλιεύματα ("TAC") ή ο αριθμός των σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν ή/και η διάρκεια των εν λόγω αδειών·(ii) τα μερίδια των TAC που διατίθενται για την Κοινότητα·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Für Bestände, bei denen die sicheren biologischen Grenzen überschritten wurden und die unter keine der zuvor genannten Kategorien fallen, schlägt die Kommission TAC vor, die der kurzfristigen Fangmengenempfehlung des ICES und des STECF entsprechen; um Unsicherheiten in den Bestandsabschätzungen auszugleichen und Märkten sowie Fischern bei ihrer Planung mehr Stabilität einzuräumen, wären dabei jedoch die Unterschiede zu den TAC von 2003 auf maximal 20% zu beschränken, soweit dies ohne Überschreitung von Fpa (fischereiliche Sterblichkeit im Rahmen des Vorsorgeansatzes) möglich ist.

Με τον παρόντα κανονισμό καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες για το έτος 2005, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, καθώς και οι ειδικοί όροι υπό τους οποίους μπορούν να χρησιμοποιούνται οι αλιευτικές αυτές δυνατότητες.Εντούτοις, για ορισμένα αποθέματα της Ανταρκτικής, οι αλιευτικές δυνατότητες και οι ειδικοί όροι καθορίζονται για τις περιόδους που καθορίζει το παράρτημα ΙΣΤ.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Es werden weiterhin Fischereipartnerschaftsabkommen geschlossen, um die nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen in den Partnerländern wirksam zu fördern. Bei der Aushandlung der FPA bemühen sich die EG und das betreffende Drittland darum, dass das betreffende Land in ausreichendem Maße Anstrengungen unternimmt, um die rationale und nachhaltige Bewirtschaftung seiner Ressourcen zu fördern und seine nationale Fischereipolitik zu verbessern. Die EU wird die Verbindungen zwischen der Entwicklungspolitik und den Fischereipartnerschaftsabkommen stärken, um die Bewirtschaftung der Fischereiressourcen in den Gewässern von Drittländern und die Umsetzung einer nachhaltigen Fischereipolitik zu verbessern.-Die EU wird einen Aktionsplan auflegen, um spätestens bis 2006 die Qualität und Verfügbarkeit wissenschaftlicher Beratung über die Fischbestände in den Gewässern von Nicht-EU-Staaten zu verbessern. Die verbesserten Bestandsdaten werden dann für künftige FPA-Verhandlungen als Grundlage herangezogen.

Η ΕΕ θα ενθαρρύνει συνέργειες μεταξύ της μετανάστευσης και της ανάπτυξης, ώστε η μετανάστευση να καταστεί θετικός παράγοντας της ανάπτυξης.Η ΕΕ θα διατηρήσει τη θετική της προσέγγιση στη σχέση μετανάστευσης και ανάπτυξης, εμπνεόμενη από τις αρχές που διατυπώνονται στην ανακοίνωση για τη μετανάστευση και την ανάπτυξη του Δεκεμβρίου 2002[15]. Περαιτέρω προτάσεις στον τομέα αυτό θα περιληφθούν σε ανακοίνωση που θα υποβληθεί αργότερα εντός του έτους. Οι προτάσεις αυτές θα βασίζονται στις βέλτιστες πρακτικές και αναμένεται να αφορούν τα ακόλουθα ζητήματα:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Die neue Generation von Fischereipartnerschaftsabkommen (FPA) stellt einen neuen Ansatz dar, indem sie neben der Gewährung eines geregelten Zugangs zu den Fanggründen für Fischer aus der EU eine enge Zusammenarbeit bei der Förderung einer verantwortungsvollen Fischerei und beim Schutz bzw. bei der nachhaltigen Nutzung der Fischereiressourcen der jeweiligen Partnerländer vorsehen. Die Umsetzung dieses Ansatzes erfolgt im Rahmen eines politischen Dialogs und durch finanzielle Unterstützung des Fischereisektors und dient als Beitrag zur Ausarbeitung und Umsetzung – durch die Küstenstaaten -einer Politik zur nachhaltigen Entwicklung der Fischerei in den eigenen Hoheitsgewässern. Neue FPA wurden bereits mit zwei Partnerländern des pazifischen Raums geschlossen.Mehrere pazifische AKP-Staaten verfügen über Tropenwälder und eine entsprechende biologische Vielfalt. Die EG konnte bereits umfangreiche Erfahrungen bei der Zusammenarbeit mit Papua-Neuguinea im Bereich des nachhaltigen Holzeinschlags sammeln. Die Prüfung der Rechtmäßigkeit des Holzeinschlags gilt zunehmend als zentrales Element des Reformprogramms in diesem Sektor. Zuverlässige Systeme, die eine Unterscheidung zwischen legaler und illegaler Holzproduktion ermöglichen, sind unverzichtbar, um dem Markt eine glaubwürdige Garantie der Rechtmäßigkeit des Holzeinschlags zu liefern. Im Einklang mit dem für die AKP-Staaten ausgearbeiteten Aktionsplan „Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor“ (Forest Law Enforcement, Governance and Trade -FLEGT) schlägt die Kommission vor, einen regionalen Ansatz zu unterstützen und dabei nationale und regionale Kapazitäten zur Umsetzung und Überwachung von FLEGT-Partnerschaftsabkommen aufzubauen.

Παράρτημα

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  fischereipartnerschaftsabkommen (German - Greek) | partnerschaftsrahmenabkommen (German - Greek) | partnerschaftsabkommen (German - Greek) | fangmengenempfehlung (German - Greek)


Users are now asking for help: retido na fonte (Portuguese>German) | foster (Tagalog>English) | inconsidérées (French>English) | dropouts (English>Dutch) | последующие (Russian>French) | exiguitas (Latin>French) | deseos mejores exitos (Spanish>Italian) | torkar (Swedish>English) | farsar (Spanish>Greek) | bineeeeeeeeeee spus :) (Romanian>Italian) | bunga kantan (Malay>English) | statement of account (French>Dutch) | ármese (Spanish>Hindi) | armazón (Spanish>Hindi) | aoiz (English>Hungarian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语