You searched for: gewährleistet [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Greek |
Info |
gewährleistet. itt
|
από τον ασθενή. το
|
Last Update: 2012-04-11 |
Die Pressefreiheit muß gewährleistet sein.
|
Πρέπει να εξασφαλίζεται η ελευθερία του τύπου.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Die Außengrenzsicherung muß gewährleistet sein.
|
Θα πρέπει να εξασφαλίζεται η ασφάλεια των εξωτερικών συνόρων.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Beides ist im vorliegenden Fall gewährleistet.
|
Βασικά χαρακτηριστικά βέβαια μιας υπηρεσίας όπως η υπό ίδρυση πρέπει να είναι η ανεξαρτησία δράσης και η αποτελεσματικότητα, στοιχεία που υπάρχουν στην συζητούμενη περίπτωση.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Die Pressefreiheit ist in Rumänien gewährleistet.
|
Η βελτίωση της οικονομίας θα συμβάλει στην τόνωση της εμπιστοσύνης του κοινού στους δημοκρατικούς θεσμούς, και θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην ανεξαρτησία της δημόσιας διοίκησης.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Eine angemessene Flüssigkeitszufuhr muss gewährleistet sein.
|
Θα πρέπει να εξασφαλιστεί επαρκής ενυδάτωση.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Diese Finanzierung ist bis 2005 gewährleistet.
|
Αυτή θα συνεχίσει να προσφέρεται έως το 2005.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Preisstabilität muss mittelfristig gewährleistet werden.
|
Η σταθερότητα των τιμών πρέπει να διατηρηθεί μεσοπρόθεσμα.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Preisstabilität muß mittelfristig gewährleistet werden.
|
Η σταθερότητα των τιμών πρέπει να διατηρείται μεσοπρόθεσμα.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Dadurch wird die Subsidiarität durchaus gewährleistet.
|
Αυτές αρκούν για να εξασφαλισθεί η επικουρικότητα.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Damit wird die Rechtssicherheit nicht gewährleistet.
|
Δεν εγγυώνται την ασφάλεια δικαίου.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Dies ist durch diesen Richtlinienvorschlag gewährleistet.
|
Αυτή είναι η εγγύηση που παρέχει η παρούσα πρόταση οδηγίας.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Die Kontinuität bestehender Verträge muß gewährleistet sein.
|
Πρέπει να διασφαλιστεί η συνέχεια των υφιστάμενων συμβάσεων.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Aber die Erfüllung der Petersberg-Aufgaben muß gewährleistet sein.
|
Ωστόσο πρέπει να διασφαλιστεί η εκπλήρωση των καθηκόντων από τις αποφάσεις του Πέτερσμπεργκ.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Hier muss der Schutz der Grundrechte gewährleistet sein.
|
Στους τομείς αυτούς, πρέπει να εξασφαλισθεί η προστασία των θεμελιωδών δικαιωμάτων.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Wer gewährleistet die Solidarität zwischen den Generationen?
|
Ποιος ξέρει να μάχεται κατά της περιθωριοποίησης και της απομόνωσης καλύτερα από την οικογένεια; Ποιος πρώτος εκπαιδεύει τα παιδιά; Ποιος φροντίζει περισσότερο τα ηλικιωμένα και ανάπηρα μέλη της οικογένειας; Ποιος διασφαλίζει την αλληλεγγύη μεταξύ των γενεών; Εάν η απάντηση είναι περίπου όμοια και στις δεκαπέντε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ωστόσο η στήριξη ενός εκάστου των κρατών διαφέρει σημαντικά.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Ein hohes Qualitätsniveau der Ausbildung muss gewährleistet sein.
|
Πρέπει να διασφαλίσουμε την υψηλή ποιότητα της κατάρτισης.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Ziel muß es sein, daß die Energielieferungen gewährleistet sind.
|
Πρέπει να στοχεύουμε στο να εξασφαλιστεί η ασφάλεια του εφοδιασμού.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Das wird durch diesen Änderungsantrag nicht gewährleistet.
|
Η εν λόγω τροπολογία δεν εγγυάται κάτι τέτοιο.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Das gewährleistet die gleiche Behandlung in allen Mitgliedstaaten.
|
Αυτό διασφαλίζει την ίση μεταχείριση όλων των κρατών μελών.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: richtlinienvorschlag (German - Greek) | flüssigkeitszufuhr (German - Greek) | energielieferungen (German - Greek) | preisstabilität (German - Greek)
Users are now asking for help: euro acceptgiro (Dutch>German) | pflanzenschutzbehandlungen (German>Dutch) | eupm (German>Finnish) | plastikspielzeug (German>Dutch) | fai il bravo (Italian>English) | masiyahin (Tagalog>English) | cvci (German>Finnish) | mahal mo? (English>Tagalog) | money says (English>Tagalog) | prissättningen (German>Dutch) | light of hope (English>Latin) | helme (German>Finnish) | pelle bovina (Italian>English) | référé (French>English) | playstation (German>Dutch)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语