Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: informationsaustausch    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

Informationsaustausch

Η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων εισαγωγής προϋποθέτει την εφαρμογή από τις τελωνειακές αρχές των μέτρων εμπορικής πολιτικής που ισχύουν για τα συγκεκριμένα εμπορεύματα κατά τη στιγμή της αποδοχής της διασάφησης θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch

Άρθρο 59

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch

Μέτρα εφαρμογής και τροποποίησης

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch

Ανταλλαγή πληροφοριών

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch

Ο Πρόεδρος

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch

Κοινή έκθεση

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

INFORMATIONSAUSTAUSCH

ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch

Άρθρο 20Γραμματεία

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

VII. Informationsaustausch

iii) το κατά πόσον εκείνοι που ενέχονται στις δραστηριότητες οι οποίες αντιβαίνουν στον ανταγωνισμό, είχαν ή όχι πρόθεση να βλάψουν τους καταναλωτές, τους προμηθευτές ή τους ανταγωνιστές επί του εδάφους του μέρους, το οποίο προβαίνει στην υλοποίηση της εφαρμογής·iv) ο βαθμός στον οποίο τα μέτρα εφαρμογής συγκρούονται ή συμβιβάζονται με το δίκαιο ή τις συνδυασμένες οικονομικές πολιτικές του άλλου μέρους, συμπεριλαμβανομένων όσων εκφράζονται κατά την εφαρμογή του δικαίου του περί ανταγωνισμού ή στις αποφάσεις που απορρέουν από το εν λόγω δίκαιο·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Artikel 1 Informationsaustausch

Άρθρο 1 Ανταλλαγή πληροφοριών

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch mit Drittländern
http://www.europarl.europa.eu/

Ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτες χώρες
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Artikel 3 Informationsaustausch

Ανταλλαγή πληροφοριών

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Artikel 18 Informationsaustausch

ε) το είδος τυποποίησης 7

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch und Berichterstattung

-καθίστανται γνωστές στο κοινό

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-umfassenden Informationsaustausch.

-της ευρείας ανταλλαγής πληροφοριών.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch mit Drittstaaten

Επαγγελματικό απόρρητο

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch mit Drittstaaten

-Πληροφορίες, τέλος, είναι δυνατόν να ανταλλάσσονται με τρίτες χώρες, στα πλαίσια συμφωνίας αμοιβαίας διοικητικής συνδρομής. Η κοινοποίηση πληροφοριών, ωστόσο, εξαρτάται από τη συναίνεση της αρχής που συνέλεξε αρχικά την πληροφορία και υπόκειται στις διατάξεις περί προστασίας των προσωπικών δεδομένων. Η ανταλλαγή πληροφοριών αυτού του είδους, όταν έχει ιδιαίτερη σημασία για την εφαρμογή του κανονισμού, θα πρέπει να γνωστοποιείται στην Επιτροπή.η) Κοινή βάση δεδομένων

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch mit Drittländern

Όροι

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch und Informationssystem

%gt%DEN%gt%Q+%gt%NUM%gt%q3

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Informationsaustausch und Zusammenarbeit

Ανταλλαγή πληροφοριών και συνεργασία

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  informationsaustausch (German - Greek) | informationssystem (German - Greek) | berichterstattung (German - Greek) | zusammenarbeit (German - Greek) | drittländern (German - Greek)


Users are now asking for help: neatsižvelgiama (Lithuanian>Spanish) | smėlio (Lithuanian>English) | windows (Dutch>Estonian) | skaitiklių (Lithuanian>English) | maksātspējas (Latvian>Estonian) | pouvez vous nous aider en ce  (French>German) | jaarklas (Dutch>English) | violence intervention program (English>French) | pouvez vous nous aider en ce (French>German) | ozujka (Croatian>German) | gt (Italian>Slovenian) | secondo te (Italian>Spanish) | houder (Dutch>English) | reminds (English>Somali) | interactions (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语