Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: karzinogen    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

a) gilt als Karzinogen

α)%quot%καρκινογόνος παράγοντας%quot% σημαίνει:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Hydroxycarbamid wird als speziesübergreifend karzinogen angesehen.
http://www.emea.europa.eu/

Η υδροξυκαρβαμίδη θεωρείται ότι είναι καρκινογόνα ουσία μεταξύ διαφορετικών ειδών.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ein Karzinogen im Sinne dieser Richtlinie ist:

Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, καρκινογόνοι παράγοντες είναι:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Man sagt mir, das sei ein absolutes Karzinogen.
http://www.europarl.europa.eu/

Πρέπει να σας τονίσω ότι οι συμβουλές τις οποίες λαμβάνω από επιστήμονες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής είναι ότι, το κρέας βοοειδών το οποίο εισάγεται από τις ΗΠΑ περιέχει την ορμόνη 17-βήτα-οιστραδιόλη.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Die zweite Studie lieferte daher keinen Beweis, das Zidovudin als ein transplazentales Karzinogen wirkt.
http://www.emea.europa.eu/

Η δεύτερη µελέτη δεν απέδειξε ότι η ζιδοβουδίνη δρα ως καρκινογόνος παράγοντας στο έµβρυο, σαν αποτέλεσµα της διαπλακουντιακής διέλευσής του.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Embryonale Stammzellen sind karzinogen und neigen zu Genmutationen. Zudem besteht das Risiko, dass sie abgestoßen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Τα εμβρυϊκά βλαστοκύτταρα είναι καρκινογόνα και επιρρεπή σε γενετικές μεταλλάξεις, ενώ είναι πιθανή η εμφάνιση προβλημάτων λόγω της απόρριψής τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zweitens möchten wir erstmals für ein wohlbekanntes Karzinogen, nämlich Benzol, einen Grenzwert bei der Arbeit festlegen.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεύτερον, για πρώτη φορά θέλουμε να καθορίσουμε μια τιμή ορίου επαγγελματικής έκθεσης σε ένα πολύ γνωστό καρκινογόνο, το βενζόλιο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Studien zum karzinogenen Potenzial wurden nicht durchgeführt.
http://www.emea.europa.eu/

Δεν έχουν πραγματοποιηθεί μελέτες για την πιθανότητα καρκινογένεσης.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

In einem Karzinogenitätsversuch an Ratten zeigte Leflunomid kein karzinogenes Potenzial.
http://www.emea.europa.eu/

Σε μια μελέτη καρκινογένεσης σε αρουραίους η λεφλουνομίδη δεν εμφάνισε ενδεχόμενη καρκινογόνο δράση.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Das karzinogene Potential von Paclitaxel wurde nicht untersucht.
http://www.emea.europa.eu/

Το καρκινογόνο δυναμικό του paclitaxel δεν έχει μελετηθεί.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Das karzinogene Potenzial von Romiplostim wurde nicht untersucht.
http://www.emea.europa.eu/

Η πιθανότητα καρκινογένεσης του romiplostim δεν έχει αξιολογηθεί.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Das karzinogene Potential von Topotecan wurde bisher nicht untersucht.
http://www.emea.europa.eu/

Το καρκινογόνο δυναμικό της τοποτεκάνης δεν έχει μελετηθεί.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Das karzinogene Potential von Topotecan wurde bisher nicht untersucht.
http://www.emea.europa.eu/

Η δυνητικότητα της τοποτεκάνης για καρκινογένεση δεν έχει μελετηθεί.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Das karzinogene Potential einer Kombination aus Abacavir und Lamivudin wurde nicht untersucht.
http://www.emea.europa.eu/

Δεν έχει ελεγχθεί το καρκινογόνο δυναμικό του συνδυασμού αβακαβίρης και λαμιβουδίνης.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Zum karzinogenen Potenzial von Pegaptanib gibt es keine Untersuchungen.
http://www.emea.europa.eu/

Δεν υπάρχουν μελέτες σχετικά με το ενδεχόμενο καρκινογόνου δράσης με το pegaptanib.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Cinacalcet zeigte kein genotoxisches oder karzinogenes Potential.
http://www.emea.europa.eu/

To cinacalcet δεν παρουσίασε καμία γονοτοξική ή καρκινογονική δυνατότητα.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ein Hinweis auf ein karzinogenes Potenzial wurde nicht beobachtet.
http://www.emea.europa.eu/

Δεν παρατηρήθηκε ένδειξη καρκινογόνου δράσης.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Es wurde kein Anzeichen für ein karzinogenes Potenzial beobachtet.
http://www.emea.europa.eu/

Μεταλλαξιογόνος δράση/ Καρκινογόνος δράση: ∆εν παρατηρήθηκε ένδειξη καρκινογόνου δράσης.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

Das karzinogene Potential von Docetaxel wurde nicht untersucht.
http://www.emea.europa.eu/

Η καρκινογόνος δράση της docetaxel δεν έχει μελετηθεί.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Tierexperimentelle Langzeitstudien zur Klärung des karzinogenen Potenzials von Anidulafungin wurden nicht durchgeführt.
http://www.emea.europa.eu/

Δεν έχουν πραγματοποιηθεί μακροχρόνιες μελέτες σε ζώα για την εκτίμηση της ενδεχομένης καρκινογόνου δράσης του anidulafungin.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  karzinogenitätsversuch (German - Greek) | speziesübergreifend (German - Greek) | tierexperimentelle (German - Greek) | transplazentales (German - Greek) | langzeitstudien (German - Greek)


Users are now asking for help: sähköntuottajista (Finnish>English) | entretenido (Spanish>Greek) | reikaansä (Finnish>English) | nuorempi kuin (Finnish>English) | eindeloos (Dutch>English) | arrecíais (Spanish>Hindi) | entropezar (Spanish>Greek) | entullecer (Spanish>Greek) | la seine (French>Latin) | afelio (English>Spanish) | wala akong maipagmamalaki sayo (Tagalog>English) | reilikuva (Finnish>English) | bič (Slovak>French) | metric (English>Bulgarian) | ravintohiukkanen (Finnish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语