Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
um die beförderungskapazitäten an die wechselnden verkehrsbedingungen anpassen zu können, ist es zulässig, mehrere triebzugeinheiten zu mehrfacheinheiten zusammenzukuppeln.
Προκειμένου να είναι δυνατό η μεταφορική ικανότητα αμαξοστοιχίας να ανταποκρίνεται σε μεταβαλλόμενες ανάγκες κυκλοφορίας, επιτρέπεται η σύζευξη συνθέσεων για κίνηση πολλών μαζί.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
um die beförderungskapazitäten an die wechselnden verkehrsbedingungen anpassen zu können, ist es zulässig, züge der klasse 1 und züge der klasse 2 zu mehrfacheinheiten zusammenzukuppeln.
Προκειμένου η μεταφορική ικανότητα αμαξοστοιχίας να μπορεί να καλύπτει μεταβαλλόμενες ανάγκες κυκλοφορίας, επιτρέπεται η σύζευξη αμαξοστοιχιών κατηγορίας 1 και κατηγορίας 2 για κίνηση πολλών μαζί.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
um die beförderungskapazitäten an die wechselnden verkehrsbedingungen anpassen zu können, ist es zulässig, mehrere züge der klasse 2 zu mehrfacheinheiten zusammenzukuppeln, oder im fall von zügen mit lokomotiven und reisezugwagen fahrzeuge hinzuzufügen, sofern die definierten zusammenstellungen beibehalten werden.
Προκειμένου να είναι δυνατό η μεταφορική ικανότητα αμαξοστοιχίας να ανταποκρίνεται σε μεταβαλλόμενες ανάγκες κυκλοφορίας, επιτρέπεται η σύζευξη αμαξοστοιχιών κατηγορίας 2 για κίνηση πολλών μαζί ή η προσθήκη οχημάτων στην περίπτωση αμαξοστοιχιών με μηχανές και επιβατάμαξες, όταν παραμένουν σε καθορισμένους σχηματισμούς.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: