Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
informationsmanagement der polizeibehörden
Η διαχείριση των πληροφοριών από τις αστυνομικές υπηρεσίες
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
police authorities (polizeibehörden)
police authorities (αστυνομικές αρχές)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
• zusammenarbeit zwischen den polizeibehörden
• Συνεργασία μεταξύ των αστυνομικών δυνάμεων των κρατών μελών
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zusammenarbeit der justiz, zollund polizeibehörden
Δικαστική, τελωνειακή και αστυνομική συνεργασία
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wirksamere zusammenarbeit der polizeibehörden in europa
Ενίσχυση της αποτελεσματικότητας της ευρωπαϊκής αστυνομικής συνεργασίας
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die organisation der zusammenarbeit zwischen den polizeibehörden
Η οργάνωση της συνεργασίας μεταξύ των αστυνομικών υπηρεσιών
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sind auch in den autonomen polizeibehörden vertreten.
Είναι αρμόδιες επίσης για τις αυτόνομες αστυνομικές αρχές.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die polizeibehörden benutzen die checkliste „medienpolitik".
Οι αστυνομικές υπηρεσίες θα πρέπα να κάνουν χρήση του καταλόγου σημείων προς έλεγχο σχετικά με την πολιτική για τα μέσα μαζικής ενημέρωσης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
polizeibehörden und anderen strafverfolgungsbehörden erfolgt hingegen weiterhin
Επιπλέον, ένα ειδικό καθεστώς προβλέπεται για τη Δανία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zum schluß noch ein wort zur polizei, zu den polizeibehörden.
Και ολοκληρώνω, τέλος, με την αστυνομία, τις αστυνομικές υπηρεσίες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
abschnitt 3: zusammenarbeit der justiz, zoll- und polizeibehörden
Τμήμα 2: Άσυλο, εξωτερικά σύνορα και μετανάστευση
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verbindung zu polizeibehörden hinsichtlich der erfüllung bestimmter gesetzlicher auflagen.
την άσκηση καθηκόντων συνδέσμου με τις αστυνομικές αρχές για την εξασφάλιση της εφαρμογής ειδικών νομικών μέτρων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auch können die polizeibehörden nicht auf die ergebnisse der kontrollen zugreifen.
Ομοίως, τα αποτελέσματα των ελέγχων δεν είναι στη διάθεση των αστυνομικών αρχών.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei ¡st gerade die zusammenarbeit von zoll- und polizeibehörden wichtig.
2 — η Επιτροπή δεν μπορεί να μεταβάλει τη θέση της επί της εκθέσεως.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die polizeibehörden der mitgliedstaaten werden künftig bei der verbrechensbekämpfung noch enger zusammenarbeiten.
Ηκαταπολέμηση του εγκλήματος θα βασίζεται στο εξής στη μόνιμη συνεργασία των αστυνομικών υπηρεσιών των κρατών μελών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch der zugang der polizeibehörden zum vis würde zur umsetzung dieses grundsatzes beitragen.
Επίσης, η πρόσβαση των αστυνομικών αρχών στο vis θα αποτελούσε ένα βήμα προς την εφαρμογή της αρχής της διαθεσιμότητας.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auf der operativen ebene stehen der grenzüberschreitenden tätigkeit der polizeibehörden zahlreiche hindernisse entgegen.
Εξάλλου, σε επιχειρησιακό επίπεδο, η δράση της αστυνομίας πέραν των εθνικών συνόρων αντιμετωπίζει πολλά εμπόδια.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser informationsaustausch soll nicht nur schnell zwischen den polizeibehörden vonstatten gehen, sondern es soll
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die drogeneinheit wird es den polizeibehörden der zwölf ermöglichen, systematisch informationen über den rauschgifthandel auszutauschen.
Η Μονάδα αυτή θα επιτρέψει στις αστυνομικές αρχές των Δώδεκα να ανταλλάσσουν συστηματικά πληροφορίες για τη διακίνηση των ναρκωτικών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
benutzung umgerüsteter verkehrsmittel, die die arbeit der polizeibehörden behindern oder eine gefahr darstellen können;
χρησιμοποίηση μεταφορικών μέσων που τροποποιούνται για να παρεμποδίζουν τη δράση των αστυνομικών αρχών ή να προξενούν κίνδυνο
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: