Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: roth    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

Carl Roth GmbH

Carl Roth GmbH

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Danke, Frau Roth!
http://www.europarl.europa.eu/

Ευχαριστώ, κυρία Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Zur Geschäftsordnung Frau Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Eπί της διαδικασίας, η κ. Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Das Wort hat Frau Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Επιθυμεί κανείς να παρέμβει υπέρ της; Το λόγο έχει η κ. Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vielen Dank, Frau Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Ευχαριστώ πολύ κυρία Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

49. Vicia villosa Roth.

49. Vicia villosa Roth.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Dafür danke ich Frau Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Γι 'αυτό ευχαριστώ την κ. Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ordentliches Mitglied: Claudia Roth

Τακτικό μέλος: Κα Claudia Roth

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Dafür danke ich Frau Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Γι' αυτό ευχαριστώ την κ. Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Frau Roth zur Begründung dieses Antrags.
http://www.europarl.europa.eu/

H κ. Roth έχει το λόγο, για αιτιολόγηση της αίτησης.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

49. Vicia villosa Roth. -Zottelwicke

49. Vicia villosa Roth. -Βίκος ο άγριος

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Frau Roth, auf welchen Artikel stützen Sie sich?
http://www.europarl.europa.eu/

Κυρία Roth, σε ποιο άρθρο στηρίζεστε;
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vielen Dank, Frau Roth, für Ihren appetitanregenden Beitrag.
http://www.europarl.europa.eu/

Σας ευχαριστούμε, κυρία Roth, που μας ανοίξατε έτσι την όρεξη.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Herr Präsident, ich beglückwünsche Frau Roth zu ihrem Bericht.
http://www.europarl.europa.eu/

Κύριε Πρόεδρε, θερμά συγχαρητήρια στην κ. Roth.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Bevor wir zur Abstimmung kommen, Frau Roth zur Geschäftsordnung.
http://www.europarl.europa.eu/

Πριν προχωρήσουμε στην ψηφοφορία, η κυρία Roth επί της διαδικασίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(Frau Roth überreicht Herrn Präsident Hänsch einen Blumenstrauß.)
http://www.europarl.europa.eu/

(H κ. Roth δίνει στον Πρόεδρο κ. Hδnsch μια ανθοδέσμη)
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich danke Ihnen, Frau Rothe.
http://www.europarl.europa.eu/

Σας ευχαριστώ, κυρία Rothe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Bericht Roth-Behrendt( A5-0117/2000)
http://www.europarl.europa.eu/

Έκθεση Roth-Berendt( A5-0117/ 2000)
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nochmals Glückwunsch an Frau Rothe.
http://www.europarl.europa.eu/

Συγχαρητήρια και πάλι στην κ. Rothe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Frau Roth-Behrendt hat diese aufgelistet.
http://www.europarl.europa.eu/

Η κ. Roth-Behrendt κατέγραψε αυτά τα σημεία.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  appetitanregenden (German - Greek) | beglückwünsche (German - Greek) | blumenstrauß (German - Greek) | glückwunsch (German - Greek)


Users are now asking for help: arretranca (Spanish>Hindi) | que horas vai ve-lo (Portuguese>Italian) | olis niin kivaa (Finnish>Italian) | arrellanar (Spanish>Hindi) | gay hinahalikan ang titi ng lalaki (Tagalog>English) | bijeenvoegden (Dutch>French) | tab (Czech>Finnish) | what does april bring (English>Italian) | matatagpuan (Tagalog>Malay) | oiseau (French>Persian) | dial (Finnish>Swedish) | coderas metalicas (Spanish>Italian) | bumpy road (Tagalog>English) | forever alone (English>Spanish) | inschrijving (Estonian>Swedish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语