Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese ausstrahlung ist suboptimal.
Από τη σκοπιά του ρ/τ φορέα η συγκεκριμένη τεχνική δεν είναι άριστη.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die sich daraus ergebende lage ist suboptimal.
Το αποτέλεσμα δεν είναι το βέλτιστο δυνατό.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die aktuelle situation ist in mindestens zweierlei hinsicht suboptimal.
Η τρέχουσα κατάσταση δεν είναι η βέλτιστη δυνατή από δύο τουλάχιστον απόψεις.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gleichwohl bleibt die verfügbarkeit und allokation von risikokapital suboptimal;
Συντονισμός των οικονομικών πολιτικών
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die aktuelle institutionelle struktur ist aufgrund von Überschneidungen und lücken suboptimal.
το τρέχον θεσμικό πλαίσιο δεν είναι το βέλτιστο δυνατό, αφού παρατηρούνται πολυάριθμες επικαλύψεις και ελλείψεις.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sind suboptimal in bezug auf weiter gefasste umweltpolitische und ökologische ziele.
δεν λειτουργούν κατά τρόπο βέλτιστο όσον αφορά την επίτευξη ευρύτερων στόχων περιβαλλοντικής και οικολογικής πολιτικής.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) der nutzen aus der zusammenarbeit im bereich prävention suboptimal wäre.
(4) τα οφέλη της συνεργασίας σε επίπεδο πρόληψης δεν θα είναι τα βέλτιστα δυνατά.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aus einer kürzlich durchgeführten studie über die bedingungen für verbraucher auf dem privatkundenstrommarkt geht hervor, dass die wahlmöglichkeiten für verbraucher suboptimal sind5.
Από πρόσφατη μελέτη σχετικά με τις συνθήκες που αντιμετωπίζουν οι καταναλωτές στις λιανικές αγορές ηλεκτρικής ενέργειας προκύπτει ότι οι καταναλωτές δεν έχουν τις καλύτερες δυνατές επιλογές5.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sollte der patient klinisch suboptimal ansprechen, muss geprüft werden, ob der serum- testosteronspiegel ausreichend supprimiert wurde.
Τρόπος χορήγησης Πρέπει να γίνεται ανασύσταση του firmagon πριν τη χορήγηση.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
diese art der verabreichung kann jedoch zu einer suboptimalen immunantwort führen (siehe abschnitt 4.4).
Πάντως, αυτή η οδός χορήγησης μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την μη ιδανική άνοση ανταπόκριση στο εμβόλιο (βλέπε παράγραφο 4.4).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 5
Quality: