You searched for: untersuchungsverfahren [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Greek |
Info |
TITEL II Gemeinschaftliches Informations-und Untersuchungsverfahren
|
Last Update: 2008-03-04 |
(12) Είναι, συνεπώς, σκόπιμο να ανασταλεί η διαδικασία,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Dieses Gremium ist der Ort für finanzielle Untersuchungsverfahren.
|
Παράλληλα με το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο, υπάρχει κι ένα ακόμα ελεγκτικό όργανο με ισχυρές λειτουργίες: η αρμόδια κοινοβουλευτική Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού, όργανο που αποτελεί και το φυσικό πλαίσιο για τη διεξαγωγή δημοσιονομικών ελέγχων.
|
Last Update: 2012-03-03 |
-der Kommission aufzugeben, ein förmliches Untersuchungsverfahren gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG einzuleiten;
|
-να υποχρεώσει την Επιτροπή να κινήσει επισήμως διαδικασία έρευνας κατά το άρθρο 88, παράγραφος 2, ΕΚ·
|
Last Update: 2008-03-04 |
Zur Regelung der mikrobiologischen Stichprobenuntersuchungen sind die Probenahmeverfahren, der Stichprobenumfang und das mikrobiologische Untersuchungsverfahren festzulegen.
|
ότι ενδείκνυται να λαμβάνονται υπόψη οι διεθνείς μέθοδοι μικροβιολογικής εξέτασης των δειγμάτων 7
|
Last Update: 2008-03-04 |
Das Untersuchungsverfahren betreffend ein Handelshemmnis aufgrund der Aufrechterhaltung von Handelspraktiken Kanadas hinsichtlich bestimmter geografischer Angaben für Weine wird eingestellt.
|
Αναστέλλεται η διαδικασία εξέτασης όσον αφορά εμπόδια στο εμπόριο, που συνίστανται σε εμπορικές πρακτικές, τις οποίες διατήρησε ο Καναδάς σε σχέση με ορισμένες γεωγραφικές ενδείξεις για τους οίνους.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Das Untersuchungsverfahren betreffend ein Handelshemmnis aufgrund der Aufrechterhaltung von Handelspraktiken Kanadas hinsichtlich bestimmter geografischer Angaben für Weine wird ausgesetzt.
|
Αναστέλλεται η διαδικασία εξέτασης όσον αφορά έναν φραγμό στο εμπόριο, που συνίσταται σε εμπορικές πρακτικές, τις οποίες διατήρησε ο Καναδάς σε σχέση με ορισμένες γεωγραφικές ενδείξεις για τους οίνους.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(11) Das förmliche Untersuchungsverfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag in Bezug auf die beschriebenen Maßnahmen wurde somit gegenstandslos —
|
(10) Η εγγύηση έληξε τον Δεκέμβριο του 2002 μετά από συνολική περίοδο έξι μηνών. Το κοινωνικό σχέδιο για τους εργαζομένους της παθητικής ομάδας έληξε επίσης τον Δεκέμβριο του 2002. Η Dornier εκκαθαρίσθηκε και τα περιουσιακά της στοιχεία μεταβιβάστηκαν σε διάφορους επενδυτές. Ο δικαιούχος των μέτρων δεν υφίσταται πλέον. Κατά συνέπεια και με το δεδομένο σύμφωνα με τη Γερμανία η διαδικασία εκκαθάρισης διεξάχθηκε ανοιχτά και με διαφάνεια και τα περιουσιακά στοιχεία πωλήθηκαν σε τιμές αγοράς δεν είναι απαραίτητη η αξιολόγηση των μέτρων.(11) Κατ'αυτόν τον τρόπο η τυπική έρευνα σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ των περιγραφόμενων μέτρων κατέστη περιττή,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Das am 5. Februar 2003 gegen Fairchild Dornier GmbH eingeleitete förmliche Untersuchungsverfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag wird eingestellt.
|
Η τυπική διαδικασία έρευνας σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ που κινήθηκε σε σχέση με τη Fairchild Dornier GmbH στις 5 Φεβρουαρίου 2003 περατώνεται.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Das Untersuchungsverfahren betreffend Handelshemmnisse in Form von handelshemmenden Maßnahmen und Praktiken der Republik Östlich des Uruguay im Handel mit Scotch Whisky wird ausgesetzt.
|
Αναστέλλεται η διαδικασία εξέτασης όσον αφορά τους εμπορικούς φραγμούς, που συνίστανται σε μέτρα τα οποία επέβαλε και σε πρακτικές τις οποίες ακολούθησε η Ανατολική Δημοκρατία της Ουρουγουάης, που επηρεάζουν το εμπόριο του σκοτσέζικου ουίσκι.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Das Untersuchungsverfahren wegen unerlaubter Vervielfältigung von Tonträgern der Gemeinschaft in Thailand und ihrer Auswirkungen auf den Handel der Gemeinschaft mit Tonträgern wird eingestellt.
|
Περατώνεται η διαδικασία εξέτασης όσον αφορά την πειρατεία κοινοτικών φωνογραφικών εγγραφών στην Ταϊλάνδη και τις επιπτώσεις της στο κοινοτικό εμπόριο φωνογραφικών εγγραφών.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Das förmliche Untersuchungsverfahren gemäß Artikel 88 Absatz 2 EGV, das am 23. Juli 2003 gegen AZ und AZ Vastgoed BV eröffnet wurde, wird eingestellt.
|
Η επίσημη διαδικασία έρευνας του άρθρου 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, που κινήθηκε στις 23 Ιουλίου 2003 όσον αφορά την AZ και την AZ Vastgoed, περατώνεται.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Neben dem Europäischen Rechnungshof gibt es ein weiteres, funktionsstarkes Kontrollorgan, den zuständigen Haushaltskontrollausschuß des EP. Dieses Gremium ist der Ort für finanzielle Untersuchungsverfahren.
|
Παράλληλα με το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο, υπάρχει κι ένα ακόμα ελεγκτικό όργανο με ισχυρές λειτουργίες: η αρμόδια κοινοβουλευτική Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού, όργανο που αποτελεί και το φυσικό πλαίσιο για τη διεξαγωγή δημοσιονομικών ελέγχων.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: qualitätssicherungsprogramme (German - Greek) | haushaltskontrollausschuß (German - Greek) | stichprobenuntersuchungen (German - Greek) | prävalidierungsstudien (German - Greek) | untersuchungsverfahren (German - Greek)
Users are now asking for help: huwelijksakte (Dutch>English) | covenanted (English>Korean) | average days to process invoice (English>Portuguese) | tora (Icelandic>French) | conclusion on social development (English>Portuguese) | d?une part des, d?autre part de (French>English) | zapach (English>Polish) | a tennis player (English>Portuguese) | aproval (English>Portuguese) | im so bored (English>Welsh) | noagrinine (English>Greek) | nursery menagerie (English>Spanish) | astreintes (French>Italian) | past a wear (English>Malay) | laterr (Polish>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语