Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: veredelungsverkehr    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

Veredelungsverkehr

Τελειοποίηση

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Aktiver Veredelungsverkehr

Καθεστώς ενεργητικής τελειοποίησης

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

PASSIVER VEREDELUNGSVERKEHR

ΕΜΠΟΡΙΟ ΤΕΛΕΙΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΡΟΣ ΕΠΑΝΕΙΣΑΓΩΓΗ

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

c) Ausfuhren im aktiven Veredelungsverkehr

α) Εξαγωγές

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Einfuhren aus der VR China im aktiven Veredelungsverkehr

Εισαγωγές από την ΛΔΚ υπό καθεστώς τελειοποίησης προς επανεξαγωγή

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Tabelle 2 Einfuhren aus der VR China im aktiven Veredelungsverkehr

1. Κοινοτική κατανάλωσηΠίνακας 1: κοινοτική κατανάλωση

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Die im aktiven Veredelungsverkehr erzeugten Mengen werden getrennt gemeldet.Artikel 22

Άρθρο 22Ισοζύγια εφοδιασμού

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-jede im aktiven Veredelungsverkehr in die Gemeinschaft eingeführte Menge geregelter Stoffe,

-τα αποθέματά του·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

die einer Zollagerregelung oder einer Regelung für den aktiven Veredelungsverkehr unterliegen sollen,

να τεθούν υπό καθεστώς τελωνειακής αποταμίευσης ή ενεργητικής τελειοποίησης 7

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) Nichterhebungsverfahren: der aktive Veredelungsverkehr in der in Absatz 1 Buchstabe a) vorgesehenen Form;

1. Τα εμπορεύματα εισαγωγής μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο συνήθων εργασιών που εξασφαλίζουν τη διατήρησή τους, τη βελτίωση της εμφάνισης ή της εμπορικής τους ποιότητας ή την προετοιμασία της διανομής ή μεταπώλησής τους.Στο μέτρο που είναι αναγκαίο για την καλή λειτουργία της κοινής οργάνωσης των αγορών, μπορεί να καταρτιστεί ένας κατάλογος των περιπτώσεων στις οποίες οι εργασίες αυτές απαγορεύονται για τα εμπορεύματα που υπάγονται στην κοινή γεωργική πολιτική.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

e) die einer anderen Lagerregelung als der Zollagerregelung oder die einer Regelung für den aktiven Veredelungsverkehr unterliegen sollen;

4. τις παραδόσεις αγαθών, τα οποία προορίζονται για εφοδιασμό:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

c) die Lieferungen von Gegenständen, die einer Zolllagerregelung oder einer Regelung für den aktiven Veredelungsverkehr unterliegen sollen;

γ) τις παραδόσεις αγαθών που προορίζονται να υπαχθούν σε καθεστώς τελωνειακής αποταμίευσης ή τελειοποίησης προς επανεξαγωγή,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(1) Der passive Veredelungsverkehr ist nicht zulässig für Gemeinschaftswaren,-deren Ausfuhr zur Erstattung oder zum Erlaß der Einfuhrabgaben führt;

α) εμπορεύματα προσωρινής εξαγωγής, τα εμπορεύματα που έχουν τεθεί υπό καθεστώς τελειοποίησης προς επανεισαγωγή-

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Der Vorschlag der Kommission, die Erstattungen bei verarbeiteten Agrarerzeugnissen zu senken und den aktiven Veredelungsverkehr zu vereinfachen, birgt erhebliche Risiken.
http://www.europarl.europa.eu/

Κύριε Πρόεδρε, η πρόταση της Επιτροπής να μειώσει τις επιστροφές στα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα και να διευκολύνει το καθεστώς ενεργούς τελειοποίησης περιλαμβάνει σημαντικούς κινδύνους.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

c) die einer Zollagerregelung oder einer Regelung für den aktiven Veredelungsverkehr unterliegen sollen,d) die in die Hoheitsgewässer verbracht werden sollen,

Γ. Οι παροχές υπηρεσιών οι συναφείς με τις παραδόσεις αγαθών που αναφέρονται στον τίτλο Β 7 Δ. Οι παραδόσεις αγαθών και οι παροχές υπηρεσιών που πραγματοποιούνται:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Herr Präsident! Der Vorschlag der Kommission, die Erstattungen bei verarbeiteten Agrarerzeugnissen zu senken und den aktiven Veredelungsverkehr zu vereinfachen, birgt erhebliche Risiken.
http://www.europarl.europa.eu/

Κύριε Πρόεδρε, η πρόταση της Επιτροπής να μειώσει τις επιστροφές στα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα και να διευκολύνει το καθεστώς ενεργούς τελειοποίησης περιλαμβάνει σημαντικούς κινδύνους.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Rückgriff auf den aktiven Veredelungsverkehr wird nicht mehr durch Rohstoffknappheit, sondern durch wirtschaftliche Gründe, nämlich das Erreichen der WTO-Obergrenze, legitimiert.
http://www.europarl.europa.eu/

Η χρήση της ενεργητικής τελειοποίησης δεν δικαιολογείται πλέον από την έλλειψη πρώτων υλών αλλά με βάση οικονομικά κίνητρα που είναι συγκεκριμένα τα ανώτατα όρια που ορίζει ο ΠΟΕ.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

(1) Hinsichtlich der Kontrollverfahren für den Destillationsvorgang einschließlich des Ausbeutesatzes unterliegt das Getreide oder das Malz derselben Regelung, die für den aktiven Veredelungsverkehr gilt.

1. Το αποτέλεσμα της εξετάσεως της δηλώσεως πληρωμής σε συνδυασμό ή όχι με την εξέταση των σιτηρών ή της βύνης χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό της επιστροφής.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Artikel 114(1) Im aktiven Veredelungsverkehr können unbeschadet des Artikels 115 folgende Waren im Zollgebiet der Gemeinschaft einem oder mehreren Veredelungsvorgängen unterzogen werden:

1. Η διάρκεια παραμονής των εμπορευμάτων υπό καθεστώς τελωνειακής αποταμίευσης είναι απεριόριστη.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Ich bezweifle, dass die Eröffnung einer zusätzlichen Fazilität für Grundstoffe mit Zugang zum aktiven Veredelungsverkehr ausreicht, um den Versorgungs- und Ausfuhrbedarf der Nahrungsmittelindustrie zu decken.
http://www.europarl.europa.eu/

Θεωρώ ότι η προταθείσα ίδρυση ενός πρόσθετου μέτρου για πρώτες ύλες που έχουν πρόσβαση σε καθεστώς τελειοποίησης προς επανεξαγωγή δεν θα επαρκέσει για να καλύψει τις απαιτήσεις προμηθειών και εξαγωγών της βιομηχανίας τροφίμων.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  nichterhebungsverfahren (German - Greek) | veredelungsvorgängen (German - Greek) | destillationsvorgang (German - Greek) | gemeinschaftswaren (German - Greek)


Users are now asking for help: back (English>Czech) | postiženým (Czech>German) |  (Chinese (Simplified)>English) | schlagen (German>Dutch) | nature skill kills simple (English>Turkish) | verbrauchergenossenschaften (English>French) | mushroom (English>Ukrainian) | as it stopped raining, he went out for a walk (English>Turkish) | diesel oxidation catalyst intake gas temperature (English>Spanish) | floor plan with captioning (English>Italian) | loro bevono un succo di frutta alla pesca (Italian>English) | investeerimisteenuse (Estonian>Latvian) | wagon (English>Swedish) | knoglemarvsdepression (Danish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语