Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kein brandmal, nichts.
הם אינם מסומנים או משהו?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht ein einziges brandmal.
בלי סימנים. אפילו לא אחד.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr fleisch trägt ein brandmal, dominus.
סימן מוטבע על עורם, דומינוס.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
euer brandmal, der mord an eurem neffen?
הטבעת הסימן בך, רצח אחיינך?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist kein platz für noch ein brandmal, sola.
אין יותר מקום להוסיף עוד סימן, סולה.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- also bekomme nur ein halbes brandmal, oder?
-אז אני מקבל חצי מותג ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die haut mit dem brandmal, herausgeschnitten aus lucians arm.
פיסת עור מסומן שהוסרה מזרועו של לוסיאן.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist fast so, als ob christopher ein brandmal trüge.
-מתי אתה ... ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du wusstest, sie hat keinen platz mehr für ein brandmal.
ידעת שאין לה עוד מקום על גופה לאות קלון נוסף.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe das brandmal, dieser schläger vom club 225, identifiziert.
זיהיתי את ההטבעות על הבריונים האלה ממועדון 225.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die lilie des königs... das brandmal für zum tode verurteilte mörder.
סימן פרח האירוס... הסימן הניתן לנידונים למוות בגלל רצח.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
meine mutter und ihre mutter hatten das brandmal der diener pharaos.
אמי ואמה לפניה גוייסנו לשירותו של פרעה.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er... ich habe thad schon nackt gesehen. er hat nicht mal ein brandmal.
אני ראיתי את טאד עירום, אין לו בכלל את המותג.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du bist kein offizieller kapitän, bevor du nicht das brandmal des kapitäns trägst.
אתה לא קפטן רשמית עד שאין לך את המותג של הקפטן.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
durch die, so in gleisnerei lügen reden und brandmal in ihrem gewissen haben,
דברי שקרים בחנפה ונכוים הם במדעת׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wurde unser land nicht auf einem brandmal der selbstjustiz errrichtet, mr. donner?
האם המדינה שלנו לא נוצרה על סוג של פורעות חוק, מר דונר?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich schwöre euch, dass das brandmal, das ihr tragt, eines tages ein band der ehre sein wird.
אבל אני נשבע לכם, אות הקלון שעליכם יהפוך לאות כבוד ביום מן הימים.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
matt, du wurdest so brutal vom quad geworfen das der notschalter an deinem linken handgelenk ein brandmal hinterließ wie bei vlad.
מאט, אתה הושלכת כל כך רחוק מהטרקטורון עד שהשרשת עפה לך על היד והשאירה צלקת בדיוק כמו זו של וולד.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
weißt du, wenn ich mir dieses brandmal auf maggie chen so ansehe, glaube ich, dass sie kein einsamer krieger ist.
את יודעת, כשאני רואה את זה מוטבע על מגי חן, נראה לי שהיא לא לוחמת בודדה.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sieht aber der priester und findet, daß die haare am brandmal nicht in weiß verwandelt und es nicht tiefer ist denn die andere haut und ist dazu verschwunden, soll er ihn sieben tage verschließen;
ואם יראנה הכהן והנה אין בבהרת שער לבן ושפלה איננה מן העור והוא כהה והסגירו הכהן שבעת ימים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: