Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: bis zu 8 zeichen    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hungarian

Info

Zeichen

megjelölt pont

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Zeichen

graféma

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Zeichen

karakter

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

Zeichen

jel

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Länge: bis zu drei Zeichen)
http://www.ecb.int/

hossza: legfeljebb három karakter)
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Zeichen

Logó

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Numerische Zeichen

Szám mezők

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Artikel 8 Bezeichnungen, Angaben und Zeichen

8. cikk Elnevezés, megjegyzés és szimbólumok

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

5 bis 8 Stunden.
http://www.emea.europa.eu/

5- 8 óra szérumban.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

(1) Bis zum 8.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

cikk (1) bekezdését 2019.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:HU:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

(2) Bis zum 8.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

(2) A tagállamok 2015.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:HU:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

18 Im Infusionsbeutel: bis zu 8 Stunden nicht über 25 oC
http://www.emea.europa.eu/

Infúziós zsákban: legfeljebb 8 órán át tárolható, legfeljebb 25 °C- on.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

g) Bestimmungen zu den Angaben und Zeichen gemäß Artikel 12;

g) a 12. cikkben meghatározott, a jelzésekre és szimbólumokra vonatkozó szabályok;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Nach Anbruch der Durchstechflasche bis zu 8 Stunden bei bis zu 30°C haltbar.
http://www.emea.europa.eu/

Az injekciós üveg felbontása után legfeljebb 8 óráig marad stabil, 30°C- ot meg nem haladó hőmérsékleten tárolva.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Dieses Attribut kann von den berichtenden NZBen jederzeit übermittelt und geändert werden( bis zu 70 Zeichen).
http://www.ecb.int/

Ezt az attribútumot az adatszolgáltató NKB bármikor küldheti vagy módosíthatja( legfeljebb 70 karakter terjedelmű szöveg).
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Dieses Attribut kann von den berichtenden NZBen jederzeit übermittelt oder geändert werden( bis zu 350 Zeichen).---
http://www.ecb.int/

Ezt az attribútumot az adatszolgáltató NKB bármikor küldheti vagy módosíthatja( legfeljebb 350 karakter terjedelmű szöveg).
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

1050 ist eine alphanumerische Zeichenfolge mit bis zu 1050 Zeichen, AN1 ist ein alphanumerisches Zeichen und N1 ist 1 Ziffer).
http://www.ecb.int/

1050 egy legfeljebb 1050 alfanumerikus karak ­ tersorozatot, az AN1 egy alfanumerikus karaktert, míg az N1 1 számjegyet jelent).
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

1050 ist eine alphanumerische Zeichenfolge mit bis zu 1050 Zeichen, AN1 ist ein alphanumerisches Zeichen und N1 ist 1 Ziffer).
http://www.ecb.int/

1050 egy legfeljebb 1050 alfanumerikus karaktersorozatot, az AN1 egy alfanumerikus karaktert, míg az N1 1 számjegyet jelent).
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Nach Anbruch der Durchstechflasche ist Atriance bis zu 8 Stunden bei bis zu 30°C haltbar.
http://www.emea.europa.eu/

Az Atriance az injekciós üveg felbontása után legfeljebb 8 óráig marad stabil, 30°C- ot meg nem haladó hőmérsékleten tárolva.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Nach Anbruch der Durchstechflasche ist Atriance bis zu 8 Stunden bei bis zu 30°C haltbar.
http://www.emea.europa.eu/

Az Atriance az injekciós üveg felbontása utnán legfeljebb 8 óráig marad stabil, 30°C- ot meg nem haladó hőmérsékleten tárolva.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  durchstechflasche (German - Hungarian) | alphanumerisches (German - Hungarian) | alphanumerische (German - Hungarian) | bezeichnungen (German - Hungarian)


Users are now asking for help: brucellose (French>Portuguese) | incompitent (Tagalog>English) | orthodontic (French>English) | kein bedart (Spanish>English) | trabajo para wendy (Spanish>English) | anzahl und datum der betriebsstunden (German>English) | galvanotecnica (Italian>English) | vam preji (Czech>Spanish) | atavismus (German>English) | bibliographical (English>Indonesian) | udržitelný (Czech>Spanish) | ghbdtn (Russian>Spanish) | how are you  (English>German) | trainer (French>Japanese) | rise (Danish>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语