Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn der könig salomo opferte zweiundzwanzigtausend ochsen und hundertzwanzigtausend schafe. und also weihten sie das haus gottes ein, der könig und alles volk.
dozék salamon király áldozatot huszonkétezer ökörrel és százhúszezer juhval; és [ekképen] szentelék fel az Úr házát a király és az egész nép.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und salomo opferte dankopfer, die er dem herr opferte, zweiundzwanzigtausend ochsen und hundertzwanzigtausend schafe. also weihten sie das haus des herrn ein, der könig und alle kinder israel.
És salamon áldozék hálaadó áldozatul, a melyet áldozék az Úrnak: huszonkétezer ökröt, százhúszezer juhot. És e képen szentelék fel az Úr házát a király és az izráel minden fiai.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn pekah, der sohn remaljas, schlug in juda hundertzwanzigtausend auf einen tag, die alle streitbare leute waren, darum daß sie den herrn, ihrer väter gott, verließen.
mert pékah, a rémália fia, júdában egy nap levága százhúszezer embert, mind vitézeket; mivel elhagyták az urat, atyáik istenét.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sebah aber und zalmuna waren zu karkor und ihr heer mit ihnen, bei fünfzehntausend, alle, die übriggeblieben waren vom ganzen heer derer aus morgenland; denn hundertzwanzigtausend waren gefallen, die das schwert ausziehen konnten.
ba pedig és sálmunáh kárkorban valának, és az õ seregök velök, mintegy tizenötezeren, mind a kik megmaradtak a napkeletieknek egész táborából. az elesettek [száma] százhúszezer fegyverfogható férfiú [volt.]
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
annas verbindung mit diesem kreise wurde durch die fürstin betsy twerskaja aufrechterhalten, die frau ihres vetters, die hundertzwanzigtausend rubel jährliche einkünfte hatte. diese hatte zu anna gleich bei deren erstem erscheinen in der gesellschaft eine besondere neigung gefaßt, sich ihrer freundlich angenommen und sie in ihren kreis hineingezogen, wogegen sie sich über den kreis der gräfin lydia iwanowna lustig machte.
a kapocs, mely őt ehhez a körhöz fűzte, unokatestvérének a felesége, tverszkája betszi herczegné volt, a kinek százhúszezer rúbel évi jövedelme volt, s a ki attól a pillanattól kezdve, hogy anna a világban megjelent, megszerette őt, járt utána, és belevonta őt a maga körébe, miközben ivanovna lidia grófné körét lemosolyogta.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: