You searched for: vereinheitlichung [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Hungarian |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
c) Möglichkeit einer weltweiten Vereinheitlichung des Prüfzyklus;
|
c) a vizsgálati ciklus világszintű összehangolásának lehetősége;
|
Last Update: 2008-03-04 |
2.1 Milyen mértékben kell törekedni az egységesítésre?
|
Last Update: 2008-03-04 |
Inwieweit wäre eine Harmonisierung oder Vereinheitlichung der unterschiedlichen Alarmstufen wünschenswert und praktikabel?
|
Milyen mértékben kívánatos és valósítható meg a különböző riasztási fokozatok harmonizálása vagy kalibrálása?
|
Last Update: 2008-03-04 |
(ÜBERSETZUNG)Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr
|
Egyezmény a Nemzetközi légi szállítás egyes szabályainak egységesítéséről
|
Last Update: 2008-03-04 |
Bestimmte Stellen sollten mit der Vereinheitlichung der Prüfungsmethode und der Bewertung der Prüfungsergebnisse beauftragt werden.
|
mivel gondoskodni kell bizonyos testületek kijelöléséről, hogy együttműködjenek a vizsgálati módszerek és az eredmények értékelésének egységesítése során;
|
Last Update: 2008-03-04 |
c) Vereinheitlichung der Normen für die chemischen, physikalischen und organoleptischen Eigenschaften von Olivenöl und Oliventresteröl;
|
c) az olívaolaj és olívapogácsa-olaj fizikai, kémiai és organoleptikus jellemzőire vonatkozó egységes szabványok létrehozása;
|
Last Update: 2008-03-04 |
vertritt die Auffassung, dass der öffentliche Verkehr durch die Vereinheitlichung der Wettbewerbsbedingungen und eine Verbesserung der Rechtssicherheit gefördert wird;
|
azon a véleményen van, hogy a tömegközlekedésre kedvező hatással lesz a versenyfeltételek egységesítése és a jogi bizonytalanság visszaszorítása;
|
Last Update: 2008-03-04 |
11.2.5 Ein weiterer Mangel besteht bis heute hinsichtlich der gemeinschaftsweiten Vereinheitlichung der Rechtsvorschriften über außervertragliche Schuldverhältnisse.
|
[22] Az Egységes Európai Okmánnyal kifejezett formában is bekerült a szerződésbe.[23] Lásd az alkotmánytervezet 32. cikkét.
|
Last Update: 2008-03-04 |
zur Änderung der Richtlinie 68/297/EWG zur Vereinheitlichung der Vorschriften über die abgabenfreie Einfuhr des in den Treibstoffbehältern der Nutzkraftfahrzeuge enthaltenen Treibstoffs
|
a haszongépjárművek tüzelőanyag-tartályaiban lévő tüzelőanyag vámmentes beengedésére vonatkozó rendelkezések egységesítéséről szóló 68/297/EGK irányelv módosításáról
|
Last Update: 2008-03-04 |
zur Änderung der Richtlinie 68/297/EWG zur Vereinheitlichung der Vorschriften über die abgabenfreie Einfuhr des in den Treibstoffbehältern der Nutzkraftfahrzeuge enthaltenen Treibstoffs
|
a haszongépjárművek tüzelőanyag-tartályában lévő tüzelőanyag vámmentes beengedésére vonatkozó rendelkezések egységesítéséről szóló 68/297/EGK irányelv módosításáról
|
Last Update: 2008-03-04 |
RICHTLINIE DES RATES vom 23. Dezember 1991 zur Vereinheitlichung und zweckmässigen Gestaltung der Berichte über die Durchführung bestimmter Umweltschutzrichtlinien (91/692/EWG)
|
(1991. december 23.)a környezetre vonatkozó egyes irányelvek végrehajtásáról szóló jelentések egységesítéséről és ésszerűsítéséről
|
Last Update: 2008-03-04 |
(8) Diese Verordnung bezweckt ausschließlich die Vereinheitlichung der Ausschussverfahren. Die Bezeichnungen der Ausschüsse in diesen Verfahren wurden gegebenenfalls geändert -
|
(8) E rendelet célja kizárólag az, hogy összehangolja a bizottsági eljárásokat. Az ezen eljárásokkal kapcsolatos bizottságok neve szükség szerint módosul,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Zur Vereinheitlichung dieser Normen mit den übrigen EWG-Normen für Obst und Gemüse sind bestimmte Änderungen hinsichtlich der "Haltbarkeit", "Grösse" und "Grössensortierung" vorzunehmen.
|
mivel a kivire vonatkozó minőségi előírások egyéb, gyümölcsökre és zöldségekre vonatkozó EGK előírásokkal történő összehangolásához módosítani kell az "eltarthatóságot", a "méretet" és a "méret szerinti osztályozást";
|
Last Update: 2008-03-04 |
-die Richtlinie 65/269/EWG des Rates vom 13. Mai 1965 zur Vereinheitlichung gewisser Regeln betreffend die Genehmigungen für den Güterkraftverkehr zwischen den Mitgliedstaaten (10);
|
-a tagállamok közötti közúti árufuvarozás engedélyezésével kapcsolatos egyes szabályok egységesítéséről szóló, 1965. május 13-i 65/269/EGK tanácsi irányelv [10],
|
Last Update: 2008-03-04 |
über den Abschluss des Übereinkommens zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr (Übereinkommen von Montreal) durch die Europäische Gemeinschaft
|
a nemzetközi légi szállítás egyes szabályainak egységesítéséről szóló egyezménynek (Montreali Egyezmény) az Európai Közösség részéről történő megkötéséről
|
Last Update: 2008-03-04 |
Das Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr (Übereinkommen von Montreal) wird im Namen der Europäischen Gemeinschaft genehmigt.
|
A nemzetközi légi szállítás egyes szabályainak egységesítéséről szóló egyezményt ("a Montreali Egyezmény") az Európai Közösség nevében a Tanács jóváhagyja.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: umweltschutzrichtlinien (German - Hungarian) | wettbewerbsbedingungen (German - Hungarian) | treibstoffbehältern (German - Hungarian) | schuldverhältnisse (German - Hungarian)
Users are now asking for help: harcadığını (Turkish>Finnish) | hartelijke groeten (Dutch>English) | nuclear family (English>Greek) | ar lan y llyn mae rhosys cochion (Welsh>English) | kvalifikationskursus (Danish>Finnish) | magalit (Tigrinya>Spanish) | fixe (French>Italian) | حنيف (French>Arabic) | succulents (English>Greek) | transparency (English>Tagalog) | 12 610 (Swedish>English) | durog (Tagalog>Spanish) | for rule of law and human rights (English>Portuguese) | asia (English>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语