From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der blasebalg ist verbrannt, das blei verschwindet; das schmelzen ist umsonst, denn das böse ist nicht davon geschieden.
peleburan sudah sangat panas, tapi kotoran logam tak mau juga meleleh dan hilang. percuma umat-ku terus-menerus diuji untuk dimurnikan, sebab orang-orangnya yang jahat tidak disingkirkan
saul und jonathan, holdselig und lieblich in ihrem leben, sind auch im tode nicht geschieden; schneller waren sie denn die adler und stärker denn die löwen.
saul dan yonatan, begitu ramah dan dikasihi; senantiasa bersatu dalam hidup dan mati; mereka lebih cepat dari burung garuda, lebih kuat dari singa muda
aber der herr wird über dich, über dein volk und über deines vaters haus tage kommen lassen, die nicht gekommen sind, seit der zeit, da ephraim von juda geschieden ist, durch den könig von assyrien.
tuhan akan mendatangkan raja asyur, lalu engkau dan seluruh keluargamu serta rakyatmu akan mengalami hari-hari penuh kesesakan yang lebih dahsyat dari apa yang pernah kamu alami sejak perpecahan kerajaan israel dan yehuda
da nun lot sich von abram geschieden hatte, sprach der herr zu abram: hebe dein augen auf und siehe von der stätte an, da du wohnst, gegen mittag, gegen morgen und gegen abend.
setelah lot pergi, tuhan berkata kepada abram, "dari tempat engkau berdiri itu, pandanglah baik-baik ke segala arah
und nachdem zaid an ihr kein interesse mehr gehabt hatte (und sich von ihr geschieden hatte), ließen wir dich sie heiraten, damit es keine unannehmlichkeit für die mumin wird, die (ex-)ehefrauen der nach ihnen genannten zu heiraten, wenn diese kein interesse mehr an ihnen haben (und sich von ihnen geschieden haben).
maka tatkala zaid telah mengakhiri keperluan terhadap istrinya (menceraikannya), kami kawinkan kamu dengan dia supaya tidak ada keberatan bagi orang mukmin untuk (mengawini) isteri-isteri anak-anak angkat mereka, apabila anak-anak angkat itu telah menyelesaikan keperluannya daripada isterinya.