Results for zusammenbringen translation from German to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Indonesian

Info

German

zusammenbringen

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Indonesian

Info

German

gott wird uns zusammenbringen.

Indonesian

allah akan mengumpulkan kita semua untuk penentuan keputusan masalah di antara kita secara adil.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

allah wird uns zusammenbringen.

Indonesian

allah akan mengumpulkan kita semua untuk penentuan keputusan masalah di antara kita secara adil.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

allah wird uns zusammenbringen. und zu ihm ist der ausgang.

Indonesian

tidak ada pertengkaran antara kami dan kamu, allah mengumpulkan antara kita dan kepada-nya-lah kembali (kita)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

allah wird uns zusammenbringen, und zu ihm ist die heimkehr."

Indonesian

allah akan mengumpulkan kita semua untuk penentuan keputusan masalah di antara kita secara adil. hanya dialah tempat kembali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

allerorts, wo auch immer ihr euch befindet, wird allah euch zusammenbringen, allesamt.

Indonesian

di mana saja kamu berada pasti allah akan mengumpulkan kamu sekalian (pada hari kiamat).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sprich: zusammenbringen wird uns unser herr. dann richtet er zwischen uns nach der wahrheit.

Indonesian

katakanlah: "tuhan kita akan mengumpulkan kita semua, kemudian dia memberi keputusan antara kita dengan benar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sag: zusammenbringen wird uns unser herr, hierauf wird er zwischen uns der wahrheit entsprechend entscheiden.

Indonesian

katakanlah: "tuhan kita akan mengumpulkan kita semua, kemudian dia memberi keputusan antara kita dengan benar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

kein beweisgrund ist zwischen uns und euch. allah wird uns zusammenbringen, und zu ihm ist die heimkehr."

Indonesian

tidak ada pertengkaran antara kami dan kamu, allah mengumpulkan antara kita dan kepada-nya-lah kembali (kita)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

es gibt keinen wortstreit zwischen uns und euch. allah wird uns zusammenbringen, und zu ihm ist das werden."

Indonesian

tidak ada pertengkaran antara kami dan kamu, allah mengumpulkan antara kita dan kepada-nya-lah kembali (kita)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die geängsteten, so auf kein fest kommen, will ich zusammenbringen; denn sie gehören dir zu und müssen schmach tragen.

Indonesian

karena kamu, ia bernyanyi gembira seperti orang yang sedang berpesta." kata tuhan, "malapetaka yang mengancam kamu kutiadakan. kehinaanmu telah kuhapuskan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und wird ein panier unter die heiden aufwerfen und zusammenbringen die verjagten israels und die zerstreuten aus juda zuhauf führen von den vier enden des erdreichs;

Indonesian

tuhan akan menaikkan sebuah panji-panji untuk bangsa-bangsa. itulah tandanya ia mengumpulkan kembali bangsa israel dan yehuda yang terserak di segala penjuru bumi dan membawa mereka pulang

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich könnte auch wohl reden wie ihr. wäre eure seele an meiner statt, so wollte ich auch worte gegen euch zusammenbringen und mein haupt also über euch schütteln.

Indonesian

seandainya kamu ini aku, dan aku kamu, aku pun dapat bicara sama seperti itu. kubanjiri kamu dengan penuturan; kepalaku akan kugeleng-gelengkan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber seine söhne werden zornig werden und große heere zusammenbringen; und der eine wird kommen und wie eine flut daherfahren und wiederum krieg führen bis vor seine feste.

Indonesian

lalu putra-putra raja negeri utara akan bersiap-siap untuk berperang dan membentuk tentara yang besar. salah seorang dari mereka itu akan maju menyerbu seperti banjir. dalam serbuan yang kedua ia menyerang benteng musuh

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn der könig gegen mitternacht wird wiederum einen größeren haufen zusammenbringen, als der vorige war; und nach etlichen jahren wird er daherziehen mit großer heereskraft und mit großem gut.

Indonesian

untuk kedua kalinya raja negeri utara akan membentuk pasukan yang besar, malahan yang lebih besar daripada yang pertama. jika waktunya tiba, ia akan bergerak maju dengan tentara yang besar dan perlengkapan yang banyak sekali

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4:2 will ich alle heiden zusammenbringen und will sie in das tal josaphat hinabführen und will mit ihnen daselbst rechten wegen meines volks und meines erbteils israel, weil sie es unter die heiden zerstreut und sich mein land geteilt

Indonesian

semua bangsa akan kukumpulkan dan kubawa ke lembah penghakiman. lalu kuadili mereka di situ atas kejahatannya terhadap umat-ku karena mereka telah membagi-bagikan tanah israel dan umat-ku mereka buang ke berbagai negeri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sprich: "unser herr wird uns alle zusammenbringen, dann wird er zwischen uns in gerechtigkeit richten; und er ist der beste richter, der allwissende."

Indonesian

katakanlah: "tuhan kita akan mengumpulkan kita semua, kemudian dia memberi keputusan antara kita dengan benar. dan dialah maha pemberi keputusan lagi maha mengetahui".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

darum rufe du auf und verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde. und folge nicht ihren neigungen und sag: ich glaube an das, was allah an büchern herabgesandt hat, und mir ist befohlen worden, unter euch gerecht zu handeln. allah ist unser herr und euer herr. uns unsere werke und euch eure werke. es gibt keine (gemeinsame) beweisgrundlage zwischen uns und euch. allah wird uns zusammenbringen. und zu ihm ist der ausgang.

Indonesian

(maka karena itu) karena ajaran tauhid itu (serulah) manusia, hai muhammad (dan tetaplah) berpegang teguh kepada ajaran tauhid (sebagaimana diperintahkan kepadamu dan janganlah mengikuti hawa nafsu mereka) yang membujukmu untuk meninggalkan ajaran tauhid (dan katakanlah, "aku beriman kepada semua kitab yang diturunkan allah dan aku diperintahkan supaya berlaku adil) bersikap adil (di antara kalian) dalam masalah memutuskan hukum (allahlah rabb kami dan rabb kalian. bagi kami amal-amal kami dan bagi kalian amal-amal kalian) masing-masing akan mendapatkan balasan amalnya sendiri-sendiri. (tidak ada pertengkaran) persengketaan (antara kami dan kalian) ayat ini diturunkan sebelum nabi diperintahkan untuk berjihad melawan mereka (allah mengumpulkan antara kita) pada hari semua manusia dikembalikan kepada-nya untuk menjalani peradilan di hadapan-nya (dan kepada-nyalah kembali kita") kita akan dikembalikan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,165,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK