Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: über uns    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

Sie sagt alles über uns.
http://www.europarl.europa.eu/

Dice tutto su di noi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Uber Uns
http://www.jackpotcity.com/ [...] /sitemap.aspx

Chi Siamo
http://www.jackpotcity.com/ [...] /sitemap.aspx

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Über diese Frage können wir uns unterhalten.
http://www.europarl.europa.eu/

È un punto sul quale potremo metterci d' accordo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Berichte über Kinderarbeit sind uns natürlich ebenfalls wohlbekannt.
http://www.europarl.europa.eu/

E, come ben sappiamo, abbiamo storie familiari di lavoro minorile.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Informieren Sie uns über alle Gefahrensituationen.
http://www.europarl.europa.eu/

Informateci in merito a qualsiasi situazione di pericolo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Wir freuen uns über Kommentare& Anregungen.
http://www.ecb.int/

I vostri commenti sono graditi.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Wir freuen uns über diese Wahlen.
http://www.europarl.europa.eu/

Siamo molto soddisfatti di queste elezioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Über die Tragweite unserer Stimmabgabe sind wir uns voll und ganz bewusst.
http://www.europarl.europa.eu/

Quasi tutti i membri voteranno a favore, con una sola astensione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Wir freuen uns über diese Entwicklung.
http://www.europarl.europa.eu/

Plaudiamo al fatto che la commissione per il controllo dei bilanci, rendendosi conto che la sua strategia era priva di sbocchi, abbia rinunciato ad esso.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Über all diese Dinge unterhalten wir uns mit unseren chinesischen Gesprächspartnern.
http://www.europarl.europa.eu/

Ecco tutto ciò che noi facciamo nei confronti della controparte cinese.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Wir sind uns auch über die Ziele einig.
http://www.europarl.europa.eu/

Concordiamo anche sugli obiettivi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Polen benötigen dafür nur fünf Worte: Nichts über uns ohne uns!
http://www.europarl.europa.eu/

La richiesta della Polonia è semplice: essere coinvolta nelle decisioni che la riguardano.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Der Rat sagt uns nichts über Beschäftigungspakete für Arbeitslose.
http://www.europarl.europa.eu/

Il Consiglio tace sul pacchetto occupazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wir müssen uns über unseren Standpunkt im Klaren sein.
http://www.europarl.europa.eu/

Cerchiamo di essere chiari quanto alla nostra posizione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Wir müssen uns also über unsere Verantwortung klar werden.
http://www.europarl.europa.eu/

E' quindi nostro dovere interrogarci sulle nostre responsabilità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Was sagt uns die Kommission über die Lage unserer Mitgliedstaaten?
http://www.europarl.europa.eu/

Cosa afferma la Commissione della situazione negli Stati membri?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Wir müssen uns also über unsere Verantwortung klar werden.
http://www.europarl.europa.eu/

E 'quindi nostro dovere interrogarci sulle nostre responsabilità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Soweit also der Überblick über unsere derzeitigen Maßnahmen.
http://www.europarl.europa.eu/

Questo è dunque ciò che stiamo facendo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

90% unseres Auslandsverkehrs werden über unsere Häfen abgewickelt.
http://www.europarl.europa.eu/

Il 90 per cento del nostro traffico esterno transita dai nostri porti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sie hat uns über die Wasserinitiative und über die Energieinitiative informiert.
http://www.europarl.europa.eu/

Ci ha informati in merito alle iniziative relative all' energia e alle risorse idriche.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  beschäftigungspakete (German - Italian) | gefahrensituationen (German - Italian) | gesprächspartnern (German - Italian) | energieinitiative (German - Italian) | auslandsverkehrs (German - Italian)


Users are now asking for help: cinsem (Italian>English) | landdistriktspolitik (Danish>French) | gebührenvorschreibung (German>English) | anb and atb (English>Spanish) | bt-lah (German>English) | überschaubaren (German>English) | 2010 (Swedish>English) | cistern (English>Maltese) | exchange (Norwegian>English) | lejlighedsvis (Danish>French) | eu verordnungen (German>English) | mortgageloans (English>Polish) | cilj (English>Greek) | sonstige (German>English) | demandeurs (French>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语