From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
brauchen bei betrieblich zu erwartenden seitlichen verschiebungen nicht abdichten.
non hanno bisogno di sigillare in caso di spostamenti laterali operativamente previsti
Last Update: 2018-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alle rohrleitungen und verbindungstellen auf dichtheit prüfen. falls erforderlich abdichten, dichtungen ersetzen usw.
ispezionare la tenuta di tutti i tubi e giunti. necessario, serrarli maggiormente, sostituire guarnizioni, ecc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. der spalt zwischen den pellets auf dem rost und der vorderwand der brennmaschine lässt sich besser abdichten.
sono state effettuate prove con due diverse miscele di minerale di ferro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der streckensaum läßt sich so weit abdichten, daß kein wasser in die strecken austreten kann (bild 38).
il rivestimento murario può essere impermeabilizzato in lisura tale da impedire la fuoriuscita di acqua nelle gallerie (figura 38).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abdichten von gebäudeöffnungen, fugen und ritzen sowie sonstiger durchlässe wie z. b. gitterroste mit nicht brennbaren stoffen
sigillare aperture, giunture e crepe nell'edificio ed altri orifizi, quali ad es. griglie, con sostanze non infiammabili
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingenieure können zwar nicht das klima ändern, indem sie jedoch rohrleckagen abdichten, ersparen sie europa ausgaben in höhe von mehreren millionen ecu.
anche se gli ingegneri non riescono a cambiare il clima, eliminando le fughe faranno guadagnare all'europa milioni di ecu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. die seitenwände der brennmaschine in höhe der räder lassen sich ebenfalls besser abdichten; weitere abdichtungsplatten am brennraum entlang sind zu empfehlen.
in entrambi i casi è stato possibile ridurre la percentuale di combustibili solidi del 25%.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alternative stoffe, z.b. glasfasern zum abdichten von fenstern, sind weniger unkompliziert in der handhabung und würden andere probleme aufwerfen.
i prodotti alternativi, ad es. la fibra di vetro per sigillare le intelaiature delle finestre, sono meno pratici da utilizzare e comporterebbero altri problemi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.4.1 nur ventile mit rückdichtung oder gegen herausdrehen gesichert ter spindel, die ein abdichten oder ersetzen der stopfbuchspakkung oder der membran unter druck erlauben, sollten verwendet werden.
4.4.1 saranno impiegate valvole con aste prigioniere e di spositivi che consentano di stringere o sostituire il diaframma di guarnizione mantenendo la pressione nella tubazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein abdichten aller kontrollücken ist, wie das britische beispiel zeigt, nicht unbedingt wünschenswert, da es möglicherweise zur aufgabe von projekten und damit zu investitionsverlusten, anstatt- zu fernverlagerungen in fördergebiete führt.
per quanto riguarda l'utilità di un eventuale ampliamento della sfera d'applicazione dei controlli, se da un lato tale ampliamento limiterebbe il numero delle suddette alternative, dall'altro potrebbe anche causare più alti costi e più frequenti evasioni .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: