You searched for: alles gute und viel erfolg im neuen amt [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Italian |
Info |
Auch aus diesem Grund wünsche ich Ihnen alles Gute und viel Erfolg.
|
Anche per questa ragione le auguro buona fortuna e buon lavoro.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Wir wünschen ihm alles Gute und hoffen auf seinen Erfolg.
|
A lui vanno i nostri migliori auguri di buona riuscita.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ich bin sicher, daß wir alle ihm Glück und Erfolg in seinem neuen Amt wünschen.
|
Tutti noi, sono certo, gli esprimiamo i nostri migliori auguri per questo suo nuovo incarico.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ich wünsche Ihnen aufrichtig alles Gute für diese Herbst-Sitzungsperiode und viel Erfolg bei Ihren Bemühungen.
|
Vi formulo i miei auguri più sinceri per un proficuo lavoro nelle tornate autunnali e perché possiate coronare con successo le vostre iniziative.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Wir wünschen ihm alles Gute für seinen weiteren Werdegang und viel Erfolg auch bei der Erreichung der nächsten politischen Ziele.
|
Gli porgiamo i nostri migliori auguri per il prosieguo della sua carriera politica.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ich wünsche uns allen viel Erfolg im Interesse der Bürger.
|
Auguro a tutti noi di riuscire nell' impresa, nell' interesse dei cittadini.
|
Last Update: 2012-03-22 |
( Lebhafter Beifall)...und ihm nochmals viel Erfolg bei seiner neuen Aufgabe im Gerichtshof wünschen.
|
( Vivi applausi)... augurandogli ancora molto successo per il suo nuovo incarico alla Corte di giustizia.
|
Last Update: 2012-03-22 |
|
Last Update: 2012-06-19 |
Für Ihre Amtszeit wünsche ich Ihnen alles Gute und viel Erfolg. Ich bin sicher, dass Ihre Amtszeit nicht nur von Erfolg, sondern auch von Redegewandtheit geprägt sein wird.
|
Le porgo i miglior auguri per l' incarico di cui è stato investito e sono certo che potremo contare non solo sul buon esito della sua Presidenza, ma anche sulla sua notevole eloquenza.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Wir wünschen Ihnen in Ihrem neuen Amt viel Erfolg.
|
Le formuliamo i nostri migliori auguri per il suo nuovo incarico.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Darf ich zum Schluß die Gelegenheit nutzen, um Herrn Alber im Namen der Kommission viel Erfolg in seinem neuen Amt als Generalanwalt am Gerichtshof zu wünschen.
|
Infine, mi sia permesso profittare di questa occasione per esprimere all' onorevole Alber gli auguri della Commissione per il suo nuovo incarico di vice procuratore generale presso la Corte di giustizia.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ansonsten wünschen wir Ihnen viel Erfolg und gute Geschäfte.
|
In caso contrario, vi auguriamo molto successo e ottimi affari.
|
Last Update: 2012-05-08 |
Abschließend möchte ich allen Berichterstattern danken, insbesondere für die gute Zusammenarbeit, und der Kommission bei der Umsetzung viel Erfolg wünschen.
|
Concludo ringraziando i relatori per l' ottima cooperazione e auguro buona fortuna alla Commissione in vista dell' attuazione.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Sie müssen Erfolg haben, und wir wünschen Ihnen alles Gute.
|
Ma lei deve riuscire e noi glielo auguriamo.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ich wünsche dir viel Erfolg in deinem weiteren Leben und alles Gute!
|
Per il bene degli abitanti di Londra spero che saranno confermate le scadenze più prossime.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Abschließend möchte ich meine Hochachtung für all die Arbeit bezeigen, die von Frau Ogata für das UNHCR geleistet worden ist und Herrn Ruud Lubbers alles Gute in seinem neuen Amt wünschen.
|
Infine vorrei rendere omaggio al lavoro svolto per l' ACNUR dalla signora Ogata, e porgere i miei migliori auguri a Ruud Lubbers per il suo nuovo incarico.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ich wünsche ihnen viel Erfolg und ein Kraftwerk in Mochovce, das gut und sicher funktioniert.
|
Alla Slovacchia auguro ogni bene e auspico che la centrale di Mochovce funzioni bene e in modo sicuro.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Zunächst jedoch möchte ich Ihnen allen zu Ihrer Wahl ins Parlament gratulieren und Ihnen bei der Übernahme der neuen Aufgaben viel Erfolg auf Ihrem beruflichen Weg und im persönlichen Leben wünschen.
|
Ma innanzitutto desidero congratularmi con voi tutti per il mandato al Parlamento, vi auguro buona fortuna dinanzi a tale nuova sfida della vostra carriera e della vostra vita.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Wir wünschen Ihnen, Herr Barroso, auf allen Gebieten Ihrer neuen Tätigkeit viel Erfolg.
|
Le auguriamo il massimo successo in tutti gli aspetti del suo nuovo ruolo, signor Barroso.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Herr Präsident! Ich möchte Ihnen zur Ihrer Wahl in dieses neue Amt gratulieren, und ich wünsche Ihnen alles Gute.
|
– Signor Presidente, desidero congratularmi con lei per il nuovo incarico al quale è stato eletto e augurarle buona fortuna.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Microsoft, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: berichterstattern (German - Italian) | sitzungsperiode (German - Italian) | zusammenarbeit (German - Italian) | persönlichen (German - Italian)
Users are now asking for help: a loro favore (Italian>English) | diurno (Spanish>Korean) | you dead plzz chat whit mee (English>Portuguese) | verwerkingsproces (Dutch>French) | fellatio (Italian>Polish) | novato (Malay>English) | dall?altro dello spazio (Italian>English) | repose of souls (English>Japanese) | (Greek>English) | que te llame bebe? (Spanish>English) | moyen (English>Turkish) | k2o (English>Polish) | dsa (Polish>Turkish) | todo dia e um dia novo e aproveitoso paramim (Portuguese>English) | svincolerò (Italian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语