Results for ausgerollt translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

ausgerollt

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

der rote teppich wurde in den trümmern von shuja'iyya ausgerollt.

Italian

il red carpet è stato srotolato sulle macerie di shujaiya.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nirgendwo mehr in der welt darf der rote teppich für fidel castro ausgerollt werden.

Italian

bertens, bisogna fare di più.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der fertige grundteig wird dünn ausgerollt und anschließend mehrmals gefaltet. vor jedem falten wird die griebencreme aufgetragen.

Italian

l’impasto di base, dopo il periodo di riposo, viene spianato in uno strato sottile e piegato in strati successivi, su ciascuno dei quali viene ripartita la crema di ciccioli.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich stelle außerdem fest, daß in europa und im europäischen parlament mit schönster regelmäßigkeit der rote teppich für chinesische kommunisten ausgerollt whd.

Italian

dobbiamo altresì parlare dell'indipendenza del tibet, con determinate limi­tazioni, e del diritto d'autodeterminazione dei tibetani.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der gegangene und abgekühlte teig wird fingerdick ausgerollt, anschließend wird die oberseite des teiges in dichten, zueinander rechtwinklig verlaufenden linien eingeritzt.

Italian

l’impasto lievitato e raffreddato viene quindi spianato fino a quando raggiunge lo spessore di un dito. sulla superficie sono quindi tracciati fitti solchi perpendicolari.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jene, die herr sarkozy zu recht als abschaum bezeichnet, dürfen jedoch damit rechnen, dass sie zuschüsse erhalten und der rote teppich für sie ausgerollt wird.

Italian

quelli che il ministro sarkozy ha giustamente definito farabutti possono però contare su sussidi e su un trattamento da tappeti rossi.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nirgendwo mehr in der welt darf der rote teppich für fidel castro ausgerollt werden. ihm muß das gleiche los beschieden sein wie pinochet und Öcalan: ihm muß der prozeß gemacht werden.

Italian

in nessuna parte del mondo si deve continuare a trattare con tutti gli onori fidel castro, al quale dev'essere riservato lo stesso trattamento di pinochet e ocalan: un processo.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das in jordanien beheimatete karama human rights film festival (filmfestival für menschenrechte karama) hat im stadtteil shuja'iyya in gaza den roten teppich ausgerollt.

Italian

il film festival giordano karama human rights film festival ha steso il red carpet nel quartiere shuja'iyya di gaza.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jede einzelne cloud pbx wird als zuverlässiger single tenant in einer logisch isolierten virtual machine geführt. dadurch wird sichergestellt, dass updates nicht notwendigerweise für alle kunden gleichermaßen ausgerollt werden müssen, sondern individuell durchgeführt werden können: jeder kunde hat eine eigene virtuelle pbx und jede domain agiert völlig unabhängig

Italian

ogni singolo pbx nel cloud viene gestito come un single-tenant affidabile in una macchina virtuale isolata logicamente. ciò garantisce che gli aggiornamenti non debbano necessariamente essere distribuiti allo stesso modo per tutti i clienti, ma possano essere eseguiti individualmente: ogni cliente ha il proprio pbx virtuale e ogni dominio opera in modo completamente indipendente

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,000,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK