Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zuschläge auszuschließen.
2131/93; visto il regolamento (cee) n.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
28.28 auszuschließen.
descrizione della merce
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hyperthyreose, phäochromozytom) auszuschließen.
questo eviterà trattamenti sintomatici dell’ iperidrosi senza la diagnosi e/ o il trattamento di malattie di base.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
bestimmte rebsorten sind auszuschließen.
alcune varietà dovrebbero essere escluse.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
insbesondere ist folgendes auszuschließen:
in particolare occorre evitare:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) ein mitglied vorläufig auszuschließen;
c) sospendere un membro;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- die echtheit, um fälschungen auszuschließen;
- l’autenticità, ai fini di garantire che non vi siano pezzi contraffatti,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
antazida auf aluminiumbasis, nicht auszuschließen.
tuttavia, visto che deferiprone si lega ai cationi metallici, esiste il rischio di interazioni tra deferiprone e prodotti medicinali contenenti composti cationici trivalenti, quali gli antiacidi a base di alluminio.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- ist die Übertragbarkeit von einfuhrlizenzen auszuschließen.
- escludere la possibilità di trasferire i titoli.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
auch diese gefahr ist nicht auszuschließen.
se gli stati membri riusciranno a uscirne sostanzialmente indenni, disporranno di più strumenti economici per an dare in soccorso alla russia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-scan auszuschließen (auf dem server, auf dem
(sui server in cui è installato
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 5
Quality:
dieses gebiet ist aus einem dhm auszuschließen.
tale area deve essere esclusa da un modello digitale di elevazione.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
folgende tiere sind von der grundlagenstudie auszuschließen:
i seguenti animali saranno esclusi dallo studio di riferimento:
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ein zeitweiliger investionsrückgang ist dabei nicht auszuschließen.
in molti casi, queste fanno parte di un gruppo più ampio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sherlock dieser stoffe auf see, völlig auszuschließen.
sherlock in mare e soprattutto l'incenerimento di alcune sostanze in mare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
21.04 auszuschließen, weil sie keine zusammengesetzten darstellen.
21.04 poiché non costituiscono condimenti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ausnahmeregelungen können angepasst werden, um kleinsthersteller auszuschließen.
i regimi di deroga possono essere adeguati per escludere i costruttori più piccoli.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
begründung: um missverständnisse auszuschließen ist eine präzisierung notwendig.
motivazione: la precisazione è necessaria per evitare malintesi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
38.19 nach vorschrift 1 b) zu kapitel 38 auszuschließen.
38.19 deve essere scartata ai sensi della nota 1 b) del capito/o 38.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist nicht auszuschließen, dass zusätzliche datenschutzsicherungen erforderlich werden.
potranno essere necessarie garanzie supplementari di protezione dei dati, che saranno elaborate in consultazione con il garante europeo.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality: