You searched for: bankverbindung [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Italian |
Info |
Coordinate bancarie
|
Last Update: 2010-01-10 |
Bankverbindung:
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Bankverbindung.
|
- le coordinate bancarie.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Verranno visualizzate le coordinate bancarie
|
Last Update: 2009-01-01 |
Genauer Rechtsstatus und Bankverbindung des Begünstigten | | | |
|
Forma giuridica e coordinate bancarie esatte del beneficiario | | | |
|
Last Update: 2009-01-01 |
g) seine Bankverbindung (inklusive IBAN und BIC).
|
g) dati del conto bancario, inclusi i codici IBAN e BIC.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Identität des Bewerbers und Gültigkeit der Bankverbindung für die Zahlung | | | |
|
Conformità del richiedente e validità delle coordinate del conto sul quale deve essere versata la sovvenzione | | | |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Verwenden Sie die angegebene Bankverbindung bei Ihrer Überweisung via Online-Banking oder beim Besuch Ihrer Bank.
|
Invia l'importo (nella tua valuta corrente) utilizzando le coordinate bancarie visualizzate, attraverso il tuo servizio di online banking o visitando una filiale della tua banca.
|
Last Update: 2009-01-01 |
c) Nennung des Arbeitgebers der verpflichteten Person und/oder der Bankverbindung(en) der verpflichteten Person und
|
c) gli estremi del datore di lavoro del debitore e/o del o dei conti bancari del debitore;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die Bankverbindung des örtlichen Bankkontos von GlobalCollect wird angegeben, einschließlich des Überweisungsbetrags und einer persönlichen Referenznummer.
|
Verranno visualizzate le coordinate bancarie di GlobalCollect, l'importo dell'ordine e un numero di riferimento esclusivo.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die Bankverbindung und die Nummer des Kontos gemäß Absatz 1 nach dem von der Kommission bereitgestellten Muster mit.
|
L'intestazione e il numero del conto di cui al paragrafo 1 sono comunicati dagli Stati membri alla Commissione, secondo il modello fornito dalla Commissione.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Genaue Angaben zur Bankverbindung wird die Nationale Behörde für die Bewirtschaftung der Meeresressourcen (NORMA) der Europäischen Kommission vor dem Inkrafttreten übermitteln.
|
Le coordinate bancarie sono comunicate dalla National Oceanic Resource Management Authority (NORMA) alla Commissione europea prima dell'entrata in vigore.
|
Last Update: 2009-01-01 |
2. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die Bankverbindung und die Nummer des Kontos gemäß Absatz 1 nach dem von der Kommission bereitgestellten Muster mit.
|
2. L’intestazione e il numero del conto di cui al paragrafo 1 sono comunicati dagli Stati membri alla Commissione, secondo il modello fornito dalla Commissione.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(4) Die finanzielle Gegenleistung wird auf ein einziges Konto des Schatzamtes der Islamischen Republik Mauretanien bei der Mauretanischen Zentralbank überwiesen; die Bankverbindung wird vom Ministerium mitgeteilt.
|
La contropartita finanziaria è versata su un unico conto del Tesoro della Repubblica islamica di Mauritania, aperto presso la Banca centrale di Mauritania, le cui coordinate sono comunicate dal Ministero.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die Bankverbindung lautet: Agence Comptable Centrale du Trésor public (Zentralbüro für Rechnungswesen des Schatzamts) bei der Zentralbank der Republik Madagaskar Antaninarenina- Antananarivo- Madagaskar- Kontonummer: 213 101 000 125 TP EUR.
|
Le coordinate del conto sono: Agence Comptable Centrale du Trésor public domicilié à la banque Centrale de Madagascar Antaninarenina - Antananarivo - Madagascar - n.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(7) Die finanzielle Gegenleistung wird auf folgendes Konto gezahlt: General Fund Account of the Federated States of Micronesia bei der Bank of FSM, Zweigstelle Pohnpei. Die finanzielle Gegenleistung, die die Gemeinschaft jährlich für die zusätzlich erteilten Jahreslizenzen gemäß Artikel 1 Absatz 3 und Artikel 2 Absatz 4 zahlt, wird auf dasselbe Konto überwiesen. Genaue Angaben zur Bankverbindung wird die Nationale Behörde für die Bewirtschaftung der Meeresressourcen (NORMA) der Europäischen Kommission vor dem Inkrafttreten übermitteln.
|
7. Il pagamento della contropartita finanziaria è effettuato sul conto seguente: General Fund Account of the Federated States of Micronesia, Bank of FSM, filiale di Pohnpei. La contropartita finanziaria annuale dovuta dalla Comunità a fronte della concessione di licenze annuali supplementari ai sensi dell'articolo 1, paragrafo 3, e dell'articolo 2, paragrafo 4, del presente protocollo è versata sullo stesso conto. Le coordinate bancarie sono comunicate dalla National Oceanic Resource Management Authority (NORMA) alla Commissione europea prima dell'entrata in vigore.
|
Last Update: 2008-03-04 |
DKK gestärkt, entweder durch die Bereitstellung von neuem Eigenkapital oder durch die Abschreibung/Umwandlung von Bankverbindlichkeiten.
|
- la base di capitale di Combus sarebbe stata rafforzata grazie a un apporto di ulteriori 240 milioni di DKK in forma di ricapitalizzazione o di annullamento/conversione del debito bancario,
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: gesellschafterdarlehen (German - Italian) | bankverbindlichkeiten (German - Italian) | überweisungsbetrags (German - Italian) | forderungsverzicht (German - Italian)
Users are now asking for help: nagkausap (Tagalog>English) | maganda tayong tatlo ni lyka (Tagalog>English) | αμφισβητηση (Greek>English) | naglakad-lakad kami kahit umuulan (Tagalog>English) | chirrionero (Spanish>Estonian) | asama (French>Greek) | maayos ang pamumuhay (Tagalog>English) | nakasilip sa akin (Tagalog>English) | tuote (Finnish>Hungarian) | 截止到 (Chinese (Simplified)>English) | borroncillo (Spanish>Estonian) | may tau bajan (Tagalog>English) | nakakaawang lagay nila doon (Tagalog>English) | guieis (Spanish>Hebrew) | make up kit (English>Tagalog)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语