Results for beschäftigungslandes translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

beschäftigungslandes

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

zuständige behörde oder bezeichneter träger des beschäftigungslandes

Italian

autorità competente o organismo designato del paese in cui si svolge l’attività

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frau oomen-ruijten geht von dem grundsatz des beschäftigungslandes aus.

Italian

la onorevole oomen-ruijten si basa sul principio del paese di occupazione.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

von der zuständigen behörde oder dem bezeichneten träger des beschäftigungslandes auszufüllen (8)

Italian

da compilare a cura dell’autorità competente o dell’organismo designato del paese in cui si svolge l’attività (8)

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

artikel 13 absatz 2 a) der verordnung 1408/71: der grundsatz des beschäftigungslandes

Italian

ovviamente non è questo lo scopo del regolamento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus sozialen gründen befürwortet sie weiter die berechnung der familienbeihilfen nach den rechtsvorschriften des beschäftigungslandes. gungslandes.

Italian

in tale occasione è stato deciso di raccomandare metodi e procedure per il controllo e la sorveglianza continua dello scarico in mare dei rifiuti contenenti biossido di titanio, nonché valori limite per gli impianti esistenti di produzione di cloro alcalino con il sistema a salamoia perduta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meiner meinung nach ist noch gar nicht erwiesen, dass der grundsatz des beschäftigungslandes auch für die grenzarbeitnehmer stets interessant und vorteilhaft ist.

Italian

io non credo che sia ancora detto che tale principio sia sempre interessante e positivo per i lavoratori frontalieri.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich möchte also, dass es heißt:" grundsatz des wohnsitz- und beschäftigungslandes", und zwar zweimal.

Italian

tuttavia, desidererei aggiungere due volte" principio del paese di residenza o di occupazione".

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

raad van arbeid/p.b. ein wanderarbeitnehmer ist in der regel im rahmen des systems der sozialen sicherheit des beschäftigungslandes versichert.

Italian

di regola il lavoratore migrante è affiliato al regime di sicurezza sociale del paese nel quale presta la propria attività.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4270 — die mitglieder des geschäftspersonals der diplomati­schen vertretungen und konsularischen dienststellen sowie die privaten hausangestellten im dienst von angehörigen dieser vertretungen oder dienststellen unterliegen den rechtsvor­schriften des beschäftigungslandes.

Italian

1408, relativo all'applicazione del regimi di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati ed ai loro familiari che si spostano nell'ambito della comunità (gu n. l 149, pag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) ein heimaturlaub wird allen bediensteten gewährt, die eine expatriierungszulage erhalten, sofern sie nicht zum zeitpunkt ihrer einstellung ausschließlich die staatsangehörigkeit des beschäftigungslandes besaßen.

Italian

a) un congedo in famiglia è concesso a tutti i membri del personale che beneficiano dell'indennità di espatrio, tranne a coloro che all'atto dell'assunzione possedevano unicamente la nazionalità del paese di lavoro.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die dritte verordnung sieht vor, daß für die gewährung von familienleistungen an arbeitnehmer, deren kinder in einem anderen mitgliedstaat als dem beschäftigungsland wohnen, das kriterium des beschäftigungslandes allgemein an gewandt werden soll.

Italian

la terza modifica introduce la generalizzazione del criterio del paese d'occupazione per la concessione di prestazioni familiari ai lavoratori i cui figli risiedono in uno stato membro diverso dal paese d'occupazione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) ein heimaturlaub wird allen bediensteten gewährt, die eine expatriierungszulage erhalten, sofern sie nicht zum zeitpunkt ihrer einstellung ausschließlich die staatsangehörigkeit des beschäftigungslandes besaßen.

Italian

il congedo nel paese d'origine è concesso a tutti i membri del personale che beneficiano dell'indennità di espatrio, tranne a coloro che all'atto dell'assunzione possedevano unicamente la cittadinanza del paese di assunzione.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die annäherung der ziele der jeweiligen soziaiversicherünyssystcme (zusammenfassung 6.5) könnte die schwierigkeiten, die sich aus den unterschiedlichen rechtsvorschriften des beschäftigungslandes einerseits und des wohnlandes andererseits ergeben, verringern.

Italian

5) data d'entrata in vigore (se diversa da quella del punto precedente)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vom beschäftigungsland gewährte familienleistungen

Italian

concessione delle prestazioni familiari del paese d'occupazione

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,078,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK