Results for der vertrag ist ausgefüllt translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

der vertrag ist ausgefüllt

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

der vertrag

Italian

il trattato

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

vertrag ist vertrag.

Italian

un trattato è un trattato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(58) d) der vertrag ist unbefristet.

Italian

(58) d) il contratto era concluso per una durata indeter­minata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist dafür nur das mittel.

Italian

il trattato è solo lo strumento.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eg-vertrag ist überfällig.

Italian

strategie e contenuto dei patti

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist ein juristisches gummimonster geworden.

Italian

evidentemente è uno dei punti di vista sul trattato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein vertrag ist geschlossen, wenn

Italian

il contratto è concluso quando:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist in die folgenden zwei lose untereilt:

Italian

lotto 5: accesso degli indipendenti (imprese individuali) alla formazione;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist auf verlangen der zollbehörden vorzuweisen."

Italian

il contratto viene presentato dalle autorità doganali, qualora queste lo richiedano."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der vertrag ist am i. mai 1999 in kraft getreten.

Italian

o maggio 1999.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist auf 10 jahre ab seinem inkrafttreten befristet.

Italian

il presente trattato è concluso per un periodo di 10 anni decorrenti dalla data della sua entrata in vigore.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist von jahr zu jahrverlängerbar, abhängig von der leistung.

Italian

il contratto è annualmente rinnovabile sulla basedelle prestazioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist eher mäßig, wenn es um den sitz der institutionen geht.

Italian

i membri del coreper sono pubblici funzionari nei loro rispettivi paesi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist ein wesentlicher schritt zur anwendung der gemeinschaftsmethode im bereich außenpolitik.

Italian

il trattato è un passo significativo verso l’ utilizzo del metodo comunitario nell’ ambito della politica estera.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der vertrag ist durch einen oder mehrere dem fahrgast ausgestellte fahrkarten zu bestätigen.

Italian

il contratto deve essere confermato da uno o più biglietti rilasciati al passeggero.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(30) der vertrag ist in bezug auf die eigentumsordnung in den mitgliedstaaten neutral.

Italian

30) il trattato è neutrale rispetto alla scelta che uno stato può operare circa la proprietà pubblica o privata di un aeroporto.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist eine herausforderung und eine chance, und wir gedenken, beide wahrzunehmen. men.

Italian

il trattato rappresenta per noi una sfida e un'opportunità e vogliamo cogliere entrambe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist die schriftliche vereinbarung zwischen ihnen als exporteur und dem impor­teur/käufer.

Italian

il contratto è il documento òhe certifica l'accordo scritto tra l'esportatore e l'importatore/ac­quirente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist für unbefri­stete zeit geschlossen und kann von beiden seiten mit zweijähriger frist gekündigt werden.

Italian

il contratto è a tempo indeterminato e prosegue per un periodo di due anni dopo preavviso di una delle parti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vertrag ist mit institutionellen verfahrensweisen überfrachtet, welche die zielvorstellungen der gründerväter verwischt und verändert haben.

Italian

il trattato è stato appesantito da pratiche istituzionali che hanno confuso ed alterato il progetto dei padri fondatori.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,743,423,169 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK