Results for des wirtschaftens translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

des wirtschaftens

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

mit my contribution möchte sensakus the shelter network eine innovative form des wirtschaftens fördern.

Italian

con my contribution sensakus the shelter network desidera creare una forma innovativa di economia.

Last Update: 2011-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

wh erleben ja, daß das europa des rechts dem europa des wirtschaftens gleichsam hechelnd hinterherhinkt.

Italian

in conclusione, tengo a ricordare rapidamente, ai fini della nostra discussione, il ruolo di tasse e tributi vari.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die qualifikationsanforderungen werden geprägt von technologischen veränderungen, von den formen des wirtschaftens und des arbeitens in der praxis.

Italian

a questo proposito gli strumenti di comunicazione che abbiamo messo in piedi al centro costituiscono una base che però deve essere perfezionata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

nachhaltige entwicklung wird zu einem motor für unternehmenswachstum und innovation, sie gibt den anstoß für eine neue art des wirtschaftens.

Italian

lo sviluppo sostenibile sta diventando un propulsore per la crescita e l'innovazione delle imprese e servirà da stimolo per un nuovo tipo di attività d'impresa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

der haushaltsentwurf, den sie vor legt, ist jedoch ein beweis für das festhalten an überkommenen denkmustern des wirtschaftens und wachstums.

Italian

infine, con riferimento alle varie istituzioni e in particolare al parlamento, noi del gruppo ppe riteniamo che anche quest'assemblea debba fare ordine in casa propria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

wir brauchen eine andere art des wirtschaftens, der reproduktion der gesellschaft, die auf tatsächlich soziale, globale nachhaltigkeit setzt.

Italian

abbiamo bisogno di un modo diverso di gestire l’ economia, di un modo di produzione nella società, realmente fondato sulla sostenibilità sociale e globale.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

im abschnitt "grundlagen des wirtschaftens" heisst es: "jedes wirtschaften ist seiner natur nach gesellschaftlich.

Italian

concorrenza e pianificazione servono al raggiungimento di obiettivi di politica economica".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

mehr als jede andere arbeitsform ist es ausdruck einer sozialen form des wirtschaftens und daher geeignet, die bürger und unternehmen einander näher zu bringen.

Italian

meglio di altri tipi di lavoro esso esprime un modo sociale di svolgere l'attività economica e può quindi avvicinare meglio i cittadini verso il mondo dell’impresa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

also muß hier das prinzip der effizienz des wirtschaftens auch mit begrenzten ressourcen zum einen und der umwelt- und sozialverträglichkeit zum anderen zugrunde gelegt werden.

Italian

si tratta pertanto di partire dai principi della gestione efficace, anche con risorse limitate, e della compatibilità ambientale e sociale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

in jenen ländern, in denen die liberalisierung im vollen gange ist, zeigt sich, dass sich die methoden des wirtschaftens und der markt selbst verändern.

Italian

nei paesi in cui la liberalizzazione sta procedendo speditamente si sono potuti osservare cambiamenti nei metodi di lavoro e nello stesso mercato.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

angesichts der globalisierung weiter bereiche des lebens und des wirtschaftens steht die schaffung einer neuen, den technologischen, kulturellen und gesellschaftlichen entwicklungen angemessene weltordnung auf der tagesordnung.

Italian

nell'ottica della globalizzazione di un crescente numero di settori della vita quotidiana e dell'economia, è necessario costruire un nuovo ordinamento mondiale, adeguato all'evoluzione tecnologica, culturale e sociale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

aber wir können dennoch nicht mit beifall überschütten, was in wirklichkeit doch nur ein haushaltsplan des abwartens, des wirtschaftens mit mangellagen, ja sogar mit einer rückläufigen entwicklung ist.

Italian

la carenza non è dovuta allo stesso fesr, ma alla mancata presentazione dei fascicoli in questo settore. tore.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

städte spielen weiterhin eine entscheidende rolle als zentren des lernens, des wirtschaftens und der freizeitgestaltung, aber ihre hierarchische position wird nunmehr auf neue art durch die auswirkungen der globalen wirtschaftlichen und technologiebedingten kräfte beeinflußt.

Italian

sebbene esista un vasto insieme di ricerche sugli indicatori e riviste specializzate, quali la social indicators research, il contributo e le sfide poste dalle tic alla qualità della vita sono state fino adesso poco studiate. importanti progetti e studi, come quelli condotti da coombes et al.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

wir haben uns daran gewöhnt, daß in bereichen des gemeinsamen marktes, des wirtschaftens, der handel grenzenlos funktioniert, aber die den handel schützenden rechtlichen instrumente an den nationalen grenzen enden.

Italian

siamo ormai abituati che gli scambi commerciali all' interno del mercato comune si svolgano superando i confini nazionali e tuttavia gli strumenti giuridici a tutela dell' attività commerciale continuano a essere legati a norme di diritto nazionale.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

die kommission müsste folglich jeweils deutlich machen, was mit technologischen verbesserungen möglich ist, wo diese an grenzen stoßen, was dann letztlich einen grundlegenden umbau in bestimmten bereichen des lebens und des wirtschaftens nötig macht.

Italian

di conseguenza, la commissione dovrebbe precisare in ciascun caso cosa potrà essere conseguito procedendo a potenziamenti tecnologici, quali sono i rispettivi limiti e cosa rende in fin dei conti necessario cambiamenti di rilievo in determinati campi della vita e dell'economia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

grundsätzlich bin ich offen gegenüber allen liberalisierungstendenzen, die neue formen des wirtschaftens ermöglichen, aber- und das ist entscheidend- es ist ein gebot der stunde, den verbraucherschutz gerade jetzt nicht zu vernachlässigen.

Italian

sono fondamentalmente a favore di tutte le tendenze di liberalizzazione capaci di favorire nuove forme commerciali, ma è assolutamente necessario- questo è il nocciolo della questione- salvaguardare la difesa dei consumatori.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

erstens: die europäische union setzt als ziel des wirtschaftens und damit der umstrukturierungen die höhere konkurrenzfähigkeit im globalen wettbewerb. das heißt nichts anderes, als dass sie versucht, die schwächeren außerhalb der eu zu suchen und zu finden und dort auch die verlierer hinzutransportieren.

Italian

primo: l’ unione europea pone come obiettivo dell’ attività economica, e dunque delle ristrutturazioni, il consolidamento della sua competitività sui mercati globali, il che equivale praticamente a un tentativo di individuare e trovare le aree più deboli al di fuori dell’ ue verso le quali poter trasferire i perdenti.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

die kreislaufwirtschaft (nachhaltigkeitsziele 6, 8, 9, 11, 12, 13, 14 und 15) eröffnet möglichkeiten für eine neue art des wirtschaftens mit erheblichem beschäftigungs- und wachstumspotential und nachhaltigem konsum- und produktionsverhalten.

Italian

l’economia circolare (oss 6, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15) offre un’agenda trasformativa dall’alto potenziale di crescita e di creazione di posti di lavoro e favorisce modelli sostenibili di produzione e di consumo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,444,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK