You searched for: dessen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Italian |
Info |
In dessen Namen
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Dessen Ausarbeitung erwarten wir.
|
Stiamo appunto aspettando l' elaborazione di questo piano.
|
Last Update: 2012-03-03 |
- EDTA und dessen Salze,
|
- EDTA ed i sali,
|
Last Update: 2009-01-01 |
Was enthalten dessen Schlussfolgerungen?
|
Che cosa si dice nelle conclusioni?
|
Last Update: 2012-03-03 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Dessen können Sie gewiß sein.
|
Non ne dubiti affatto.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Dessen können Sie sicher sein.
|
Se il cambiamento cui lei aspira è proprio questo tipo di cambiamento per l’ Unione europea, allora Tony Blair il socialista avrà i socialisti d’ Europa al suo fianco, di questo può essere sicuro.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Seien wir uns dessen bewußt!
|
Teniamone conto.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Dessen muss man sich bewusst sein.
|
E 'necessario essere consapevoli di tale situazione.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Dessen bin ich mir sehr bewusst.
|
Il Presidente deve godere di un solido sostegno e adoperarsi per promuovere, con respiro strategico, l’ Istituzione da lui rappresentata; ne sono pienamente consapevole.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Was ist angesichts dessen zu tun?
|
Che cosa si può fare?
|
Last Update: 2012-03-03 |
Jeder ist sich dessen bewusst.
|
Ne siamo tutti ben consapevoli.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Dessen bin ich mir voll bewußt.
|
Sono pienamente cosciente di questo fatto.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Dessen können sie sicher sein!
|
Ci assicureremo che lo faccia, ne può essere certo!
|
Last Update: 2012-03-03 |
Dessen sind wir uns ganz sicher.
|
Ne siamo certi.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Aufgrund dessen würde [… ].
|
Per tale motivo […].
|
Last Update: 2009-01-01 |
143178-24-9) und dessen Derivate,
|
GAP (polimero di azoturo di glicidile) (CAS 143178-24-9) e suoi derivati;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Dessen müssen wir uns bewusst sein.
|
I diritti dell' uomo rientrano nel nostro campo di attività e non dovranno mai essere cancellati dalla nostra agenda, soprattutto quando è in gioco un partner con cui abbiamo stretti rapporti, come la Russia di oggi.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Dessen bin ich mir vollkommen bewusst.
|
Ne sono pienamente cosciente.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: schlussfolgerungen (German - Italian) | hoheitsgebiet (German - Italian) | ausarbeitung (German - Italian) | angesichts (German - Italian)
Users are now asking for help: fff (Greek>Bosnian) | perio (English>French) | circa (Slovak>English) | coperto e servizio (Italian>English) | one by one (English>Latin) | سكس مصري (Arabic>English) | igc (Czech>Greek) | medizin (Czech>Greek) | habré (Spanish>Hebrew) | ruisjauho (English>German) | als mp3-player (Dutch>English) | idlers x300 (English>Italian) | danish crown (French>English) | reva lace top (English>Swedish) | honoraires (French>Swedish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语