From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aus dem erhebungsblatt ist für die instandhaltungsabteilung der relative monatliche anteil der störungsbeseitigungen und der arbeiten der dringlichkeitsstufe 3 ersichtlich.
la soheda di rilevazione permette al servizio di manutenzione di conoscere ogni mese la quota rispettiva delle riparazioni vere a proprie e delle urgenze 3.
mit dieser humanitären hilfe der ersten dringlichkeitsstufe kann auf flexible art und weise dem gesamten humanitären soforthilfebedarf entsprochen werden.
grazie alla flessibilità dell'esecuzione, gli aiuti d'urgenza permetteranno di soddisfare il fabbisogno umanitario più immediato.
dies spiegelt die gewandelte einstellung der europäer gegenüber dem drogenproblem wider, die nunmehr in der drogenprävention eine aufgabe höchster dringlichkeitsstufe sehen.
ciò riflette il mutato atteggiamento nei confronti di questo problema da parte dei cittadini europei che sempre più attribuiscono alla prevenzione la massima priorità.
so bestehen keine vorgaben hinsichtlich der für eine untersuchung aufzuwendenden ressourcen oder der fristen, innerhalb deren die arbeiten je nach dringlichkeitsstufe zum abschluss kommen sollen.
infatti, non vi sono norme che precisino le risorse da destinare all’indagine o il termine entro cui si prevede che i lavori siano conclusi in funzione del livello d’urgenza.
dringlichkeitsstufe 1 : diese kategorie umfasst die störungsbe seitigungen sowie alle arbeiten, die innerhalb von höchstens zwei tagen ausgeführt werden müssen,
urgenza 1 : questa categoria comprende le riparazioni e tutti i lavori che debbono essere eseguiti entro un termine massimo di 2 giorni.
das seit juni 2001 geltende beschlussverfahren für hilfe der obersten dringlichkeitsstufe ermöglicht es echo, mit sei nen partnern innerhalb weniger stunden nach eintritt einer unvorhergesehenen krise die sofortige bereitstellung der hilfe zu organisieren.
la nuova procedura di prima urgenza, entrata in vigore nel giugno 2001, consente a echo di disporre l'invio immediato di assi stenza insieme ai partner nelle ore successive al manifestarsi di una crisi.
die kommission hat noch am tag der katastrophe reagiert und im rahmen des verfahrens für maßnahmen der obersten dringlichkeitsstufe 3 mio. eur für humanitäre hilfe genehmigt. damit war sie der erste geber, der reagiert hat.
la commissione ha reagito il giorno stesso della catastrofe, per prima, approvando un aiuto umanitario di 3 milioni di euro nel quadro della procedura di prima urgenza.
es ist schwierig, abstrakte Überlegungen zu diesen problemen anzustellen, doch läßt sich der erörterte sachverhalt so auslegen, daß bei jedem projekt in bezug auf die ermittelte dringlichkeitsstufe ein gewisser spielraum besteht, der sich mit zunehmender verbesserung der methoden immer weiter verringert.
inoltre nel medio e lungo termine l'applicazione di questa procedura anche quando dà risultati che mancano di accuratezza permetterà di determinare meglio quali informazioni addizionali siano maggiormente necessarie per una migliore valutazione e quindi dove lo sforzo di ricerca è più richiesto.
- vorhaben, die der beruflichen vorbereitung auf arbeitsplatze in kleinen und mittleren unternehmen und tätigkeitsbereichen dienen, die gegenstand gemeinsamer forschungs- und entwicklungsprogramme sind (dringlichkeitsstufe 4.4); bestimmte vorrangige massnahmen, fur die der zuschuss des europa ischen sozialfonds von ausschlaggebender bedeutung ist (private trager, kleinbetriebe, vorhaben mit "europaischer dimension").
- alcune azioni prioritarie per cui l'intervento del fondo sociale europeo è determinante (promotori privati, piccole imprese, progetti a dimensione "europea")