Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: eingelegt    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

gilt als nicht eingelegt

si considera non depositata

Last Update: 2010-05-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich habe ebenfalls Beschwerde eingelegt.
http://www.europarl.europa.eu/

Lei ha esortato il governo irlandese a perseguire la questione a livello comunitario anziché semplicemente nell' ambito dell' OSPAR.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

der Kommission in der Sache NN62/B/2006 eingelegt.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:DE:HTML

della Commissione concernente il caso NN 62/B/2006.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

(2) Ein Rechtsbehelf kann eingelegt werden:

2. Il ricorso può essere esperito:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1 NiMH-Akku vom Typ AA (werkseitig eingelegt)

Una batteria NiMH AA ricaricabile già installata

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

2 Alkalibatterien vom Typ AA (werkseitig eingelegt)

Due batterie alcaline AA già installate

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

2 Batterien vom Typ AA (bereits eingelegt)

2 batterie AA (già installate)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

b) wenn Rechtsbehelfe nach Artikel 8 eingelegt werden,

b) nei casi dei mezzi di impugnazione indicati all'articolo 9,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Anschließend werden die Daphnien in die Testgefäße eingelegt.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Le dafnie sono successivamente collocate nei contenitori di prova.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

510/2006 eingelegt wurde, ist diese Bezeichnung einzutragen -
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:DE:HTML

510/2006, detta denominazione deve essere registrata,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

510/2006 eingelegt wurde, sind diese Bezeichnungen einzutragen -
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:DE:HTML

510/2006, occorre procedere alla registrazione delle suddette denominazioni,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

510/2006 eingelegt wurde, sind diese Bezeichnungen einzutragen -
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:DE:HTML

510/2006, dette denominazioni devono essere registrate,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Nach Artikel 44 können folgende Rechtsbehelfe eingelegt werden:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:DE:HTML

I ricorsi che possono essere proposti in forza dell'articolo 44 sono i seguenti:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

schwebendes Verfahren, Berufung eingelegt, Ermittlungen laufen noch) und
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DE:HTML

a) l'indicazione dello stato di avanzamento dei procedimenti (ad esempio, casi pendenti, in appello, oggetto di indagine); e
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

510/2006 eingelegt wurde, sind diese Bezeichnungen somit einzutragen -
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:DE:HTML

510/2006, occorre procedere alla registrazione delle suddette denominazioni,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:

schwebendes Verfahren, Berufung eingelegt, Ermittlungen laufen noch) und
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:DE:HTML

a) l'indicazione dello stato di avanzamento dei procedimenti (casi pendenti, in appello, oggetto di indagine); e
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Gegen beschwerende Entscheidungen der Kontrollstelle kann Rechtsmittel eingelegt werden.

È possibile un ricorso giurisdizionale avverso le decisioni dell'autorità di controllo recanti pregiudizio.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Stabile und volatile Komponente der eingelegten Gelder
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 04:01:DE:HTML

Componente stabile e componente volatile delle liquidità depositate
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 04:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

- mittlere Anlagefrist und Schwankungen des Umfangs der eingelegten Gelder,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 04:01:DE:HTML

- la durata media e le variazioni delle liquidità depositate,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 04:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Umfang der eingelegten Gelder
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 04:01:DE:HTML

La massa delle liquidità depositate
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 04:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  alkalibatterien (German - Italian) | kontrollstelle (German - Italian) | bezeichnungen (German - Italian)


Users are now asking for help: saya kacak (Malay>English) | hemodynamic compromise (English>Greek) | dece (Romanian>Italian) | vooronderstelt (Dutch>English) | linea (Italian>English) | liga (Portuguese>Latin) | 356 n (French>Czech) | fragua (Spanish>Hebrew) | rheumatology (Spanish>English) | quills (French>Czech) | agricoltore alleva capre (Italian>English) | badli (Hindi>English) | do you work today (English>Tagalog) | supplétif (French>English) | avis de quelqu?un qui exerce ce boulot (French>Dutch)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语