You searched for: endeinrichtungen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Italian |
Info |
KENNZEICHNUNGEN FÜR ENDEINRICHTUNGEN GEMÄSS ARTIKEL 11 ABSATZ 1
|
MARCATURE DA APPORRE SULLE APPARECCHIATURE DI CUI ALL'ARTICOLO 11, PARAGRAFO 1
|
Last Update: 2008-03-04 |
"Endeinrichtungen":
|
1) "apparecchiature terminali":
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Endeinrichtungen, deren Einrichtung und/oder Inbetriebnahme eingeschränkt ist,
|
- apparecchiature terminali il cui allacciamento o installazione è soggetto a limitazioni,
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die Mitgliedstaaten gewährleisten die Festschreibung und Veröffentlichung aller Spezifikationen für Endeinrichtungen.
|
Gli Stati membri provvedono alla formulazione e alla pubblicazione di qualsiasi specifica delle apparecchiature terminali destinate a essere allacciate direttamente o indirettamente alla rete pubblica.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Endeinrichtungen, für welche die Gesetzgebung geändert wurde oder das Änderungsverfahren läuft.
|
Apparecchiature terminali per i quali la legislazione ha subito modifiche o è in corso di modificazione.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- der bei Beendigung des Vertragsverhältnisses fälligen Entgelte einschließlich einer Kostenanlastung für Endeinrichtungen;
|
- eventuali commissioni dovute alla scadenza del contratto, compresi gli eventuali costi da recuperare in relazione all'apparecchiatura terminale;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Es sollte für einen Übergangszeitraum weiterhin möglich sein, Endeinrichtungen nach einzelstaatlichen Vorschriften zuzulassen.
|
considerando che deve essere possibile continuare ad approvare le apparecchiature terminali in base alle norme nazionali per un periodo transizionale;
|
Last Update: 2008-03-04 |
(7) Die Wartung von Endeinrichtungen ist eine Dienstleistung im Sinne des Artikels 50 des EG-Vertrages.
|
(7) La manutenzione delle apparecchiature terminali costituisce un servizio ai sensi dell'articolo 50 del trattato.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(2) Mit dieser Entscheidung wird eine gemeinsame technische Vorschrift mit Anschaltebedingungen für Endeinrichtungen festgelegt.
|
2. Con la presente decisione si istituisce una regolamentazione tecnica comune relativa ai requisiti di connessione per le apparecchiature terminali.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(8) Es sollte für einen Übergangszeitraum weiterhin möglich sein, Endeinrichtungen nach einzelstaatlichen Vorschriften zuzulassen.
|
(8) considerando che deve essere possibile continuare ad approvare le apparecchiature terminali in base alle norme nazionali per un periodo di transizione;
|
Last Update: 2008-03-04 |
(23) Harmonisierte Schnittstellen zwischen Endeinrichtungen und Telekommunikationsnetzen sind im Interesse wettbewerbsorientierter Märkte für Endeinrichtungen und Netzdienste.
|
(23) considerando che le interfacce armonizzate fra apparecchiature terminali e reti di telecomunicazione contribuiscono a promuovere mercati competitivi sia per le apparecchiature terminali sia per i servizi di rete;
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) können Endeinrichtungen in einem engeren Bereich von Speisebedingungen als dem in Anhang IV Absatz 1 festgelegten getestet werden;
|
a) destinati ad essere provati entro taluni limiti di tensione, come indicato nell'allegato IV, punto 1;
|
Last Update: 2008-03-04 |
(1) Diese Entscheidung gilt für Endeinrichtungen, die in den Geltungsbereich der in Artikel 2 Absatz 1 genannten harmonisierten Norm fallen.
|
1. La presente decisione si applica alle apparecchiature delle stazioni terrestri di comunicazione via satellite che rientrano nel campo di applicazione della norma armonizzata di cui all'articolo 2, paragrafo 1.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(1) Diese Entscheidung gilt für Endeinrichtungen, die in den Geltungsbereich der in Artikel 2 Absatz 1 genannten harmonisierten Norm fallen.
|
1. La presente decisione si applica alle apparecchiature terminali destinate ad essere collegate ad una rete pubblica di telecomunicazioni e che rientrano nel campo di applicazione della norma armonizzata di cui all'articolo 2, paragrafo 1.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(2) Mit dieser Entscheidung wird eine gemeinsame technische Vorschrift mit allgemeinen Anschaltebedingungen für die in Absatz 1 erwähnten Endeinrichtungen eingeführt.
|
2. Con la presente decisione si istituisce una regolamentazione tecnica comune relativa ai requisiti di connessione per le apparecchiature terminali di cui al paragrafo 1.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(2) Endeinrichtungen, die aufgrund der Entscheidung 95/290/EG genehmigt wurden, können weiterhin vertrieben und in Betrieb genommen werden.
|
2. Le apparecchiature terminali omologate conformemente alla decisione 95/290/CE possono continuare ad essere immesse in commercio e poste in servizio.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(2) Endeinrichtungen, die aufgrund dieser nationalen Allgemeinzulassungsvorschriften genehmigt wurden, können weiterhin vertrieben und in Betrieb genommen werden.
|
2. Le apparecchiature terminali omologate conformemente alle disposizioni nazionali di omologazione possono continaure ad essere immesse sul mercato nazionale e poste in servizio.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(2) Endeinrichtungen, die aufgrund solcher nationalen Allgemeinzulassungsvorschriften genehmigt wurden, können weiterhin vertrieben und in Betrieb genommen werden.
|
2. Le apparecchiature terminali approvate in conformità delle norme nazionali di omologazione possono continuare ad essere immesse sul mercato e messe in servizio.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: allgemeinzulassungsvorschriften (German - Italian) | telekommunikationsnetzen (German - Italian) | wettbewerbsorientierter (German - Italian) | vertragsverhältnisses (German - Italian) | anschaltebedingungen (German - Italian)
Users are now asking for help: born marche (French>English) | temporizzazione (Italian>English) | felicity bolero (English>Swedish) | billot (French>English) | disburse (English>German) | alyce (French>English) | je faut prepare la liste des prix (French>English) | esit (English>Italian) | kidda (Panjabi>English) | fornecedor de produtos (Portuguese>English) | à plat (French>Italian) | resignation letter example (English>Tagalog) | boirai (French>English) | integration (English>Tagalog) | carte alimentation (French>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语