Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die alzheimerkrankheit ist vermutlich in 5 bis 10% der fälle ererbt.
l'assemblea ritiene che la coesione economica e sociale sia imo degli obiettivi fondamentali per l'europa e che l'unione economica e monetaria dovrà essere attuata tenendo conto di tale priorità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieses erbe umfaßt alle natürlichen und kulturellen elemente materieller und immaterieller natur, die wir ererbt haben oder neu schaffen.
nel provvedere alle esigenze specifiche dei propri pubblici, essi coadiuvano i cittadini a partecipare attivamente alla vita delle varie comunità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese sind entweder ererbt, indem sie von dem geschlechte des herrschers schon lange regiert worden sind; oder sie sind neu errichtet.
e' principati sono o ereditarii, de' quali el sangue del loro signore ne sia suto lungo tempo principe, o e' sono nuovi.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
herr antonione wird sich der großen verspätung bewusst sein, mit der wir wegen der vorangegangenen verzüge beginnen. wir haben diese verspätung von den vorangegangenen debatten ererbt.
il presidente in carica del consiglio antonione avrà notato che iniziamo molto tardi, ovviamente a causa dei ritardi che abbiamo accumulato con i dibattiti precedenti.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in der folge haben wir einen großen komplex an politischen und öffentlichen meinungen ererbt, die nicht für die europäische integration einstehen, und das hat auf die europäischen ambitionen wie eine bremse gewirkt.
per il consiglio europeo di lussemburgo, il documento costituisce un messaggio su come si dovrebbe procedere nell'ambito di quel processo storico che è l'ampliamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jedes volk ererbt von seinen vorfahren eine zivilisation, die es bewahren muss. dazu gehören die für das leben in einer gesellschaft notwendigen institutionen, die politischer art oder ausdruck des geisteslebens sind.
ogni popolo eredita dai propri padri una civiltà che deve preservare; ne fanno parte le istituzioni – politiche o espressione della vita spirituale – che sono necessarie all’ esistenza della società.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
das pflanzenwachstum wird im wesentlichen durch zwei faktoren beeinflußt: einmal durch den genetischen faktor, der ererbt und spezifisch ist, und zum anderen durch den umweltfaktor, der veränderlich ist.
in complesso la crescita dei vegetali è influenzata da due fattori: il primo è d'ordine genetico, ereditaro e specifico, ed il secondo d'ordine ambientale e variabile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ererbte reizleitungsstoerung des herzen
difetto ereditario della conduzione cardiaca
Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.