Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es ist schon merkwürdig.
in caso di divorzio, secondo varie legislazioni, le con seguenze sono più gravi per la donna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, es ist schon gut ...
no, non occorre.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon sieben uhr.
sono già le sette.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon merkwürdig, daß zwar
le cose sono in parte cambiate dopo le recessioni indotte
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist schon bedenklich.
la situazione è preoccupante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist nichts, es ist schon vorüber.«
non è nulla, è passato.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
alles ist schon dagewesen.
sono d'accordo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon früher davon gesprochen worden.
abbiamo impiegato troppo tempo per discutere la procedura.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon schlimm genug, daß das passiert.
È già abbastanza deplorevole che ciò succeda.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es ist schon viel von diesen mooren abgebaut worden.
la relazione presenta inoltre una lunga lista di organizzazioni consultate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon schwierig ge nug, die befugnisse zu bekommen.
desidero riferirmi al testo inglese della risoluzione de la malène, sulla quale abbiamo testé votato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon erstaunlich, wie wenige fortschritte erzielt wurden.
ascoltando questa discussione, ho l'impressione di trovarmi, mi si consenta, su un altro pianeta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon jetzt ein technisch hochkompliziertes und schwerfälliges system.
si tratta dunque di un sistema estremamente tecnico e complesso.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es ist schon sehr schwierig. wir haben eine sehr volle tagesordnung.
È molto difficile: abbiamo un ordine del giorno densissimo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
›es ist zu spät, es ist schon zu spät!‹ flüsterte sie lächelnd.
— È tardi, è tardi ormai — mormorò lei con un sorriso.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon etwas irreführend, wie diese angelegenheit öffentlich dargestellt wird.
ecco perché nel contesto della direttiva sui brevetti il parlamento europeo deve insistere per ottenere un co mitato etico proprio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erstens -es ist schon gesagt worden - die weiterbildung und die fortbildung.
vi appartengono una maggiore partecipazione dei lavoratori, più codecisione e codeterminazione e non meno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon mehrmals gesagt worden, vier von fünf eu-bürgern sind stadtbürger.
e' vero, Γ80 percento della popolazione europea vive in agglomerati urbani.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon etwas merkwürdig, dass vorschläge laut werden, diesen bericht zu verwerfen.
e' singolare che qualcuno proponga di respingere la relazione.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es ist schön, zurück zu sein!
È bello essere tornati!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: