You searched for: fotografiertes [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Italian |
Info |
Ein geschriebenes, gemaltes, fotografiertes und gefilmtes Märchen, das durch das Theater zu neuem Leben erwacht.
|
Una favola scritta, dipinta, fotografata, filmata, resa viva dal teatro.
|
Last Update: 2007-03-09 |
Es ist ein Paradies voll Sonne und Meer, konkurrenzlos an der Tyrrhenischen Küste Kalabriens, ein begehrtes und oft fotografiertes Urlaubsziel.
|
E’ un paradiso di sole e mare, un’eccezione della costa tirrenica calabrese, una meta ambita e fotografata.
|
Last Update: 2007-03-06 |
Wenn eine Interessengruppe damit Schlagzeilen machen will, daß sie Parlamentsabgeordnete als Legehennen verkleidet und fotografiert, daß sie Hühnerkäfige in unseren Briefkästen verteilt, so sind das Aktionen, die ein Parlament nicht dulden kann.
|
E 'inammissibile che un gruppo di pressione rappresenti i parlamentari come galline ovaiole, li fotografi, collochi gabbie nelle cassette delle lettere.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Gestern, während der Abstimmung über meinen und Herrn Chanteries Bericht, teilte Herr Collins dem Parlament mit, daß ein Fotograf auf der Tribüne Unterlagen einzelner Mitglieder und Stimmlisten fotografierte.
|
Ieri, nel corso della votazione sulla mia relazione e su quella dell' onorevole Chanterie, l' onorevole Collins ha segnalato al Parlamento che nella tribuna un fotografo stava fotografando i documenti dei parlamentari e gli elenchi di voto.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Herr Präsident, nach meiner gestrigen Wortmeldung bezüglich der mit Teleobjektiven ausgerüsteten Fotografen im Parlament wurde ich von mehreren besorgten Abgeordneten gefragt, wen diese denn fotografierten.
|
Signor Presidente, ritornando sul mio intervento di ieri relativo ai fotografi che si trovavano in Parlamento muniti di teleobiettivi, parecchi colleghi mi hanno chiesto con preoccupazione chi essi stavano fotografando.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Wir sind sehr offen in diesem Hause, und ich möchte gerne über Sie den Kollegen fragen, warum er fotografiert und ob er bereit wäre, den Film, den er in der Kamera hat, wenn etwas darauf ist, in jedem Falle auszuhändigen.
|
Il Parlamento ha un atteggiamento di grande apertura e per il suo tramite vorrei chiedere al collega perché ci stia fotografando e se è disposto a consegnare il rullino che è nella sua macchina fotografica, ammesso che ci sia.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Er hat eine illegale Verklappung von Atommüll fotografiert, und er hat damit Zivilcourage bewiesen.
|
Ha fotografato una discarica illegale di scorie radioattive nel mare, dando così prova di coscienza civica.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Meinem Kollegen, der hier demonstriert hat, möchte ich sagen: Ich finde es großartig, dass er den Wahlkampf schon eingeleitet hat, aber die Demonstration ist zu Hause in Österreich eher am Platz als hier im Parlament, aber dann würde er natürlich mit seiner einsamen Demonstration nicht fotografiert.
|
Inoltre, rivolgendomi all’ onorevole collega austriaco che ha inscenato una dimostrazione in quest’ Aula, vorrei dirgli che secondo me è magnifico che abbia già avviato la sua campagna elettorale, ma che farebbe meglio a inscenarla nel suo paese invece che qui in Parlamento, dove lui e la sua vuota dimostrazione non sarebbero comunque, ovviamente, fotografate.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Herr Präsident, wie Sie habe ich überhaupt nichts dagegen, gefilmt oder fotografiert zu werden, während ich die Anwesenheitsliste unterzeichne.
|
Signor Presidente, anch'io non avrei assolutamente nulla da obiettare se dei fotoreporter o chiunque altro mi riprendessero pubblicamente mentre firmo il registro dell' ora di arrivo.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Herr Präsident, wie Sie habe ich überhaupt nichts dagegen, gefilmt oder fotografiert zu werden, während ich die Anwesenheitsliste unterzeichne.
|
Signor Presidente, anch'io non avrei assolutamente nulla da obiettare se dei fotoreporter o chiunque altro mi riprendessero pubblicamente mentre firmo il registro dell' ora di arrivo.
|
Last Update: 2012-03-22 |
– Was halten Sie für glaubwürdiger: die Zusicherung unabhängiger Beziehungen zu den Vereinigten Staaten oder die Tatsache, dass der Kandidat auf den Azoren mit den Führungskräften fotografiert wurde, die beschlossen, in den Krieg zu ziehen?
|
– A cosa preferite credere: a una promessa di relazioni indipendenti con gli Stati Uniti o al fatto che il candidato sia stato fotografato alle Azzorre con i che hanno deciso la guerra?
|
Last Update: 2012-03-22 |
Gestern, während der Abstimmung über meinen und Herrn Chanteries Bericht, teilte Herr Collins dem Parlament mit, daß ein Fotograf auf der Tribüne Unterlagen einzelner Mitglieder und Stimmlisten fotografierte.
|
Ieri, nel corso della votazione sulla mia relazione e su quella dell' onorevole Chanterie, l' onorevole Collins ha segnalato al Parlamento che nella tribuna un fotografo stava fotografando i documenti dei parlamentari e gli elenchi di voto.
|
Last Update: 2012-03-22 |
– Was halten Sie für glaubwürdiger: die Zusicherung unabhängiger Beziehungen zu den Vereinigten Staaten oder die Tatsache, dass der Kandidat auf den Azoren mit den Führungskräften fotografiert wurde, die beschlossen, in den Krieg zu ziehen?
|
– A cosa preferite credere: a una promessa di relazioni indipendenti con gli Stati Uniti o al fatto che il candidato sia stato fotografato alle Azzorre con i che hanno deciso la guerra?
|
Last Update: 2012-03-03 |
In diesem Fall werden die fotografierten Elemente in dem Bericht aufgelistet und dem Bericht an den Flaggenstaat Abzüge der Fotos beigefügt.
|
Gli elementi fotografati devono essere elencati nel rapporto e duplicati delle fotografie devono essere allegati alla copia del rapporto destinata allo Stato di bandiera.
|
Last Update: 2009-01-01 |
In diesem Fall werden die fotografierten Elemente in dem Bericht aufgelistet und dem Bericht an den Flaggenstaat Abzüge der Fotos beigefügt.
|
L-ispettur jista' jieħu ritratti tal-irkaptu b'tali mod li juri dawk il-karatteristiċi li fil-fehma tiegħu ma jkunux f'konformità mar-regolament fis-seħħ, f'liema każ l-elementi li tagħhom jittieħdu r-ritratti għandhom jiġu elenkati fir-rapport u kopji tar-ritratti għandhom ikunu mehmuża mal-kopja tar-rapport lill-Istat tal-bandiera.
|
Last Update: 2009-01-01 |
In diesem Fall werden die fotografierten Elemente in dem Bericht aufgelistet und dem Bericht an den Flaggenstaat Abzüge der Fotografien beigefügt.
|
Gli elementi fotografati devono essere elencati nel rapporto e i duplicati delle fotografie devono essere allegati alla copia del rapporto destinata allo Stato di bandiera.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Der Inspektor kann das Fanggerät so fotografieren, dass Merkmale, die nach seiner Auffassung nicht den geltenden Vorschriften entsprechen, sichtbar sind; in diesem Fall werden die fotografierten Elemente in dem Bericht aufgelistet und dem Bericht an den Flaggenstaat Abzüge der Fotografien beigefügt.
|
Gli elementi fotografati devono essere elencati nel rapporto e duplicati delle fotografie devono essere allegati alla copia del rapporto destinata allo Stato di bandiera.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Im Zusammenhang mit einem Verstoß fotografierte Gegenstände
|
Soggetti fotografati in relazione all'infrazione
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: parlamentsabgeordnete (German - Italian) | führungskräften (German - Italian) | interessengruppe (German - Italian) | teleobjektiven (German - Italian)
Users are now asking for help: schütthilfe (German>Italian) | tage netto (German>Italian) | i wanna a cup of coffee (English>Turkish) | lobules (English>Dutch) | beeper volume (English>Czech) | toupie 0° / 45° (Italian>Portuguese) | parahyangan (Indonesian>Malay) | vymezeného (Czech>French) | i can do after 10 minutes (English>Turkish) | faster pace (English>German) | thank you (English>Hindi) | i left my new pair of gloves in the library (English>Turkish) | صور الجماع (Arabic>English) | mmol (Latvian>Czech) | i do not have the program (English>Turkish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语