Trying to learn how to translate from the human translation examples.
fremde begierde
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
begierde
desire
Last Update: 2013-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
fremde wesen
favole
Last Update: 2014-04-10 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
auf fremde rechnung
per conto di terzi
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
invasive fremde arten
specie esotiche invasive
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
fremde websites einbinden;
e/o carmen media group ltd.
Last Update: 2016-10-17 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
fuer/,an fremde, auslaender
per stranieri
Last Update: 2010-05-31 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
noch spricht er aus begierde.
e neppure parla d'impulso:
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
zeitgeldanlagen auf fremde rechnung;
servizi di deposito a tempo determinato a titolo di agente;
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
- finanzierungen für fremde rechnung.
- finanziamenti per conto terzi.
Last Update: 2017-02-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
ix. verwaltung fÜr fremde rechnung
ix. gestione per conto terzi
Last Update: 2014-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
ausdrücklich für fremde rechnung handeln
agire espressamente per conto di terzi
fremde gebräuche, kulturen, glaubensrichtungen.
com menterò brevemente ciascuna di esse.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
eigene staatsangehörige | fremde staatsangehörige |
residenti | non residenti |
Last Update: 2017-01-04 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
unregelmäßig beschäftigte familien fremde arbeitskräfte :
manodopera non familiare occupata non regolarmente :
quartier lointain (vertraute fremde) – sam garbarski
quartier lointain (quartiere lontano) – sam garbarski
ihr geht in begierde zu den männern, statt zu den frauen.
vi accostate con desiderio agli uomini piuttosto che alle donne.
verkehrt ihr wirklich intim mit den männern aus begierde anstelle mit frauen?
vi accosterete agli uomini piuttosto che alle femmine, per placare il vostro desiderio?
eigene staatsangehörige | fremde staatsangehörige | eigene staatsangehörige | fremde staatsangehörige |
residenti | non residenti | residenti | non residenti |
Last Update: 2017-01-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
ein fremder klang
uomini al passo
Last Update: 2015-06-09 Usage Frequency: 9 Quality: Reference: Wikipedia