Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
geringfügig
soglia minima
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
| geringfügig |
| minimo |
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
geringfügig höher
lievemente superiore
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aufgabentyp unterscheiden.
gli uni e gli altri sono generalmente
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
geringfügig geänderte ringbuchmechaniken
meccanismi leggermente modificati
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
geringfügig höhere gesamtkosten.
costi leggermente più elevati.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hinterviertel: geringfügig einfallend
quarto posteriore: profili tendenti a presentarsi leggermente concavi
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
fördert geringfügig neue technologien
facilita le nuove tecnologie a basso livello
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
im vergleich zu den fehlergrenzen dürfen sich die einzelnen meßergebnisse nur geringfügig voneinander unterscheiden.
la differenza tra i risultati della misurazione deve essere minima in rapporto all’errore massimo tollerato.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
samsung electronics corporation | geringfügig |
samsung electronics corporation | de minimis |
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein gesuchter begriff verbirgt sich möglicherweise hinter mehreren verweisen, die sich geringfügig voneinander unterscheiden.
quando si effettua una ricerca relativa ad un determinato argomento, lo stesso può essere identificato da una serie di termini con leggere variazioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die behörden des vereinigten königreichs scheinen zwischen binnen- und außengrenzen nur sehr geringfügig zu unterscheiden.
le autorità del regno unito sembrano far poca distinzione tra frontiere interne ed esterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mac: (hinweis: diese schritte können sich bei einem älteren mac-betriebssystem geringfügig unterscheiden.
mac: nota: queste istruzioni potrebbero variare nel caso in cui il tuo sistema operativo mac non fosse aggiornato.
Last Update: 2011-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(+) / (-): geringfügig positive (negative) auswirkung, unsicher
(+) / (-) : incidenza leggermente positiva (negativa), ma incerta
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
insulin degludec und insulin aspart unterscheiden sich geringfügig von menschlichem insulin.
insulina degludec e insulina aspart sono leggermente diverse rispetto all’insulina umana.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die ansichten der pse-fraktion und der epp-fraktion unterscheiden sich nur geringfügig.
ripa di meana (v). - signor presidente, condividiamo l'apprezzamento del libro verde della commissione con tenuto nell'ottima relazione dell'onorevole todini, soprattutto per quanto riguarda la proposta della commissione di creare uno spazio europeo delle qualifiche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
) dies sind z. b. die von den oecd- und den apec-staaten gewählten ansätze, die sich von denen der eu-staaten geringfügig unterscheiden.
) come l’approccio dei paesi dell’ocse e¡apec, che è¡legger-mente diverso rispetto a¡quello dell’ue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aus der natur der sache ergibt sich, daß partner, die sich in ihrer wirtschaftspolitik nur geringfügig unterscheiden, sich auch nicht besonders schwer damit tun werden, an eine gemeinsame institu-
avremmo preferito una relazione e delle raccomandazioni atte a lottare efficacemente contro il razzismo e ad influire sul piano elettorale per ridurre l'estrema
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die in den ersten spalten der tabellen 11 und 12 enthaltenen verteilungsstrukturen unterscheiden sich geringfügig von denen der tabellen 7 und 9.
le prime colonne delle tavole 11 e 12 rappresentano delle strutture di distribuzione leggermente diverse da quelle illustrate nelle tavole 7 e 9.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
45 — die im ersten nachtrag vereinbarten maximalen zeilenentgelte für die jahre 2002, 2003 und 2004 unterscheiden sich nur geringfügig.
45 — i corrispettivi massimi per riga concordati per gli anni 2002, 2003 e 2004 nella prima clausola addizionale differiscono tra loro solo in misura minima.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: