Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: gleichgestellten    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

Verpflichtungen des gleichgestellten Verarbeiters

Obblighi del trasformatore assimilato

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Steuerbefreiungen bei bestimmten, Ausfuhren gleichgestellten Umsätzen
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Esenzioni relative a talune operazioni assimilate alle esportazioni
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

(Testament von Militärpersonen und diesen gleichgestellten Personen)
codCiv/DE/DE1000.html

ora: giornale di bordo.
codCiv/IT/IT1000.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Kapitel 8 Steuerbefreiungen bei bestimmten, Ausfuhren gleichgestellten Umsätzen
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Capo 8 - Esenzioni relative a talune operazioni assimilate alle esportazioni
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Steuerbefreiungen bei Ausfuhrumsätzen, gleichgestellten Umsätzen und grenzueberschreitenden Beförderungen

Esenzione delle operazioni all'esportazione, delle operazioni assimilate e dei trasporti internazionali

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) jeden einzelnen mit gleichgestellten Verarbeitern abgeschlossenen Lohnverarbeitungsvertrag,

a) alla totalità dei contratti di compravendita e degli impegni di trasformazione;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

[4] D.h. unter Ausschluss von Kindergärten und ihnen gleichgestellten Einrichtungen.

[4] Vale a dire ad esclusione delle scuole materne o assimilate.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-durch Verarbeiten eines Grunderzeugnisses oder eines diesem gleichgestellten Erzeugnisses hergestellt ist oder

-ottenuto dalla trasformazione di un prodotto di base o di un prodotto assimilato a detto prodotto di base,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-durch Verarbeiten eines einem Verarbeitungserzeugnis aus einem Grunderzeugnis gleichgestellten Erzeugnisses hergestellt ist,

-o ottenuto dalla trasformazione di un prodotto assimilato ad un prodotto ottenuto dalla trasformazione di un prodotto di base,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Personal, das dem diplomatischen Personal gleichgestellt ist -AO -

Personale equiparato al personale diplomatico -AO -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(2) Textilerzeugnissen sind gleichgestellt und unterliegen dieser Richtlinie:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 29:01:DE:HTML

Sono assimilati ai prodotti tessili e soggetti alla presente direttiva:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 29:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Nichtrückzahlbare Mittel und gleichgestellte Mittel | - | - | - |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:DE:HTML

Fondi non rimborsabili e assimilati | - | - | - |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Personal, das dem diplomatischen Personal gleichgestellt ist -MO/D -

Personale equiparato al personale diplomatico -MO/D -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) den Partner, der nach einzelstaatlichem Recht dem Ehepartner gleichgestellt ist;

b) qualsiasi partner considerato dal diritto nazionale equivalente al coniuge;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Gleichgestellte Ausbildungsgänge

Titioli di formazione assimilati

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Für die Zwecke dieser Verordnung sind dem Hoheitsgebiet eines Staates gleichgestellt:

Ai fini dell ’applicazione del presente regolamento sono assimilati al territorio di uno Stato:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) an fettfreier Trockenmasse der Produktgruppe 2 gleichgestellt werden,

a) al gruppo 2 per quanto riguarda la parte non grassa del tenore di sostanza secca del prodotto;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Natürlich müssen Mutterschafts- und Vaterschaftsurlaub gleichgestellt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Occorre, ovviamente, procedere all' equiparazione del congedo per maternità e del congedo per paternità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nach dem Gemeinschaftsrecht sind Männer und Frauen völlig gleichgestellt.
http://www.europarl.europa.eu/

– Signor Presidente, uomini e donne godono degli stessi diritti in base alla legislazione comunitaria.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Also sind sie uns gleichgestellte Werke des allmächtigen Schöpfers."
http://www.europarl.europa.eu/

Quindi sono alla nostra stregua opere del creatore onnipotente. »
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  lohnverarbeitungsvertrag (German - Italian) | grenzueberschreitenden (German - Italian) | vaterschaftsurlaub (German - Italian)


Users are now asking for help: seka (Polish>English) | realfeel (English>Russian) | włośnica (Polish>English) | carrello (Italian>English) | pas nouvelles tels contenu vente (French>English) | olã©o (Latin>French) | vou dar um presente (Portuguese>English) | world (English>Spanish) | projektowana (Polish>English) | digested (English>Welsh) | kapotje (Dutch>German) | spannungswandler (German>Czech) | consulta (Portuguese>Polish) | connaissance (Greek>English) | nieubezpieczonych (Polish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语