Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: gute nacht und bis bald    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

Gute Nacht!
http://www.europarl.europa.eu/

Buona notte!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Nacht

Notte

Last Update: 2011-04-06
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference: Wikipedia

Nacht

Nottata

Last Update: 2010-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Dann aber gute Nacht für den Rechtsstaat!
http://www.europarl.europa.eu/

Sarebbe la fine dello Stato di diritto!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Deshalb, vielen Dank und Gute Nacht.
http://www.europarl.europa.eu/

Pertanto molte grazie e buona notte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

bald

presto

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Meine Damen und Herren, ich wünsche Ihnen eine gute Nacht.
http://www.europarl.europa.eu/

Onorevoli colleghi, non mi resta che augurarvi una buona notte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Denn, Herr Präsident, wenn das die New Labour und der dritte Weg sind, dann Gute Nacht.
http://www.europarl.europa.eu/

Ebbene, signor Presidente, se il New Labour e la terza via sono questi, siamo proprio messi male.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nun, Herr Präsident, diese Nacht habe ich sehr gut geschlafen und wieder einmal einen Traum gehabt.
http://www.europarl.europa.eu/

Be ', signor Presidente, questa notte ho dormito molto bene e ho fatto ancora una volta un sogno.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nun, Herr Präsident, diese Nacht habe ich sehr gut geschlafen und wieder einmal einen Traum gehabt.
http://www.europarl.europa.eu/

Be', signor Presidente, questa notte ho dormito molto bene e ho fatto ancora una volta un sogno.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

den Mond und Sterne, der Nacht vorzustehen, denn seine Güte währet ewiglich;
Psalms 136.9

la luna e le stelle per regolare la notte: perché eterna è la sua misericordia
Psalms 136.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tony Blair und Donald Dewar werden letzte Nacht nicht gut geschlafen haben!
http://www.europarl.europa.eu/

Signor Presidente, Tony Blair e Donald Dewar non hanno certo passato una notte tranquilla!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Bei der Altersversorgung haben wir gute Chancen, schon bald das erlösende Ziel zu erreichen.
http://www.europarl.europa.eu/

Con i fondi pensione abbiamo buone possibilità di raggiungere in fretta la sospirata meta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Herr Präsident! Tony Blair und Donald Dewar werden letzte Nacht nicht gut geschlafen haben!
http://www.europarl.europa.eu/

Signor Presidente, Tony Blair e Donald Dewar non hanno certo passato una notte tranquilla!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Hoffentlich können wir uns einigen und recht bald, vor Weihnachten, zu einem guten Ergebnis kommen.
http://www.europarl.europa.eu/

Spero che riusciremo a trovare un accordo e che tra breve, prima di Natale, perverremo ad un buon risultato.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Erledigen wir es bald, und erledigen wir es gut!
http://www.europarl.europa.eu/

Risolviamo la questione al più presto e risolviamola bene!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ich, der HERR, behüte ihn und feuchte ihn bald, daß man seine Blätter nicht vermisse; ich will ihn Tag und Nacht behüten.
Isaiah 27.3

Io, il Signore, ne sono il guardiano, a ogni istante la irrigo; per timore che venga danneggiata, io ne ho cura notte e giorno
Isaiah 27.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Es ist also ein gutes Programm, mit dem wir bald anfangen sollten.
http://www.europarl.europa.eu/

Dunque, un buon programma. Mettiamoci all' opera.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Es ist also ein gutes Programm, mit dem wir bald anfangen sollten.
http://www.europarl.europa.eu/

Mettiamoci all' opera.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Das kontrastreiche Display ist auch tagsüber gut lesbar und nachts nicht zu hell.

Il display ad alto contrasto è ben visibile durante il giorno ma discreto di notte.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  altersversorgung (German - Italian) | kontrastreiche (German - Italian) | rechtsstaat (German - Italian)


Users are now asking for help: lumagpas (Tagalog>English) | umuwi na kami sa bahay dahil (Tagalog>English) | beth wyt ti?n gynar (Welsh>English) | yn ol i chi (Welsh>English) | tipska (Slovenian>English) | nous n (French>Italian) | kr (Croatian>Czech) | accessibility (Dutch>German) | rough (English>Polish) | interfici (Latin>Italian) | paprika (Slovenian>English) | toevoegingsmiddelen (Dutch>Spanish) | bacchidem (Latin>French) | puntellare (Italian>Danish) | guards (English>Malay)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语