Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
guten abend, wie geht es dir
buona sera cama come stai
Last Update: 2022-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guten tag, wie geht es ihnen?
ciao, come st
Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guten morgen luise, wie geht es dir?
ciao ragazzi come va
Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie geht es dir?
com es tai
Last Update: 2017-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie geht es dir mama
come sta mama
Last Update: 2013-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guten abend, wie geht es ihnen?
buonasera, come state?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gutenabend, wie geht es dir
buonasera, come stai
Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nun, wie geht es dir denn?«
ebbene, cosa fai?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hallo wie geht es dir?
dal testo letto noi possiamo pensare che il protagonista si trova in una sala da ballo, mentre danza con la sua amante
Last Update: 2014-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guten abend, gnädige frau, wie geht es ihnen
buona sera signora,come va
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liebe erika, wie geht es dir
cara erika, mi dispiace moltissimo per tuo marito, é tutto molto triste ed é giusto che tu rimanga accanto a lui.
Last Update: 2021-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hallo schön wie geht es dir
ciao bella come stai
Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hallo hübsche, wie geht es dir?
ciao bella come stai
Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geht es dir gut?
stai bene?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hallo fernando, wie geht es dir? mir geht es gut.
Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: