Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: haftbar    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

Haftbarkeit
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Imputazione delle responsabilità
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

DEN VERURSACHER HAFTBAR MACHEN

CHI INQUINA PAGA

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(Dimon ist gesamtschuldnerisch haftbar),
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:DE:HTML

(Dimon responsabile congiuntamente e disgiuntamente)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

für die festgestellten Zuwiderhandlungen allein haftbar.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

(fino al novembre 1998) alla quale sono succedute.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

(SCC, SCTC und TCLT sind gesamtschuldnerisch haftbar),
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:DE:HTML

(SCC, SCTC e TCLT responsabili congiuntamente e disgiuntamente)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Umweltverschmutzer müssen für ihre Taten haftbar gemacht werden.
http://www.europarl.europa.eu/

I responsabili dell’ inquinamento ambientale devono rispondere delle loro azioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Er kann insbesondere für folgende Verfehlungen haftbar gemacht werden:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Esso risponde personalmente, in particolare, nelle fattispecie seguenti:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Er kann insbesondere für folgende Verfehlungen haftbar gemacht werden:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Egli può rispondere personalmente di una delle seguenti forme di cattiva gestione:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

Als Komplementär kann die SGN für Defizite der KG haftbar gemacht werden.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 21:01:DE:HTML

Nella sua qualità di socio accomandatario, la SGN può essere considerata responsabile dei disavanzi della società in accomandita.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 21:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

1. Für die Erfüllung seiner Verpflichtungen ist ausschließlich das ETI haftbar.

70. L'IET il solo responsabile per il rispetto dei suoi obblighi.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(1) Für die Erfüllung seiner Verpflichtungen ist ausschließlich das EIT haftbar.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Solo l'EIT risponde delle proprie obbligazioni.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Kernkraftwerksbetreiber sind nur sehr beschränkt haftbar, und der Staat fängt dies auf.
http://www.europarl.europa.eu/

Ai proprietari delle centrali nucleari è riconosciuta una responsabilità limitata; del resto si fa carico lo Stato.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Wenn die Industrie im Besitz einer Umweltgenehmigung ist, dann ist sie nie haftbar.
http://www.europarl.europa.eu/

Se disporrà di un' autorizzazione ambientale, non potrà mai essere tenuto a rispondere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Es geht nämlich nicht darum zu bestimmen, wer schuldig oder haftbar ist.
http://www.europarl.europa.eu/

D 'altronde, non si tratta qui di stabilire colpe o responsabilità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zahlreiche Fragen sind noch offen: Sind bei Emissionsgeschäften beide Parteien haftbar?
http://www.europarl.europa.eu/

I dettagli da mettere a punto in merito ai meccanismi di implementazione comune e di sviluppo pulito sono ancora numerosissimi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Es geht nämlich nicht darum zu bestimmen, wer schuldig oder haftbar ist.
http://www.europarl.europa.eu/

D' altronde, non si tratta qui di stabilire colpe o responsabilità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Weniger relevant finde ich, dass sie maximal unbeschränkt haftbar sein sollten.
http://www.europarl.europa.eu/

Non è così importante prevedere per tali enti una responsabilità illimitata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Wenn die Industrie im Besitz einer Umweltgenehmigung ist, dann ist sie nie haftbar.
http://www.europarl.europa.eu/

Se disporrà di un' autorizzazione ambientale, non potrà mai essere tenuto a rispondere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Skype ist nicht haftbar für Schäden, die durch die Modifikation bzw.

Skype non sarà responsabile di qualsivoglia danno determinato dalla modifica e/o dalla risoluzione delle presenti condizioni promozionali.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

kann Memopal nicht für auf die Unterbrechungen zurückführbare Folgen haftbar gemacht werden,

non potrà essere ritenuta responsabile per conseguenze riconducibili a interruzioni;

Last Update: 2009-04-10
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  kernkraftwerksbetreiber (German - Italian) | emissionsgeschäften (German - Italian) | gesamtschuldnerisch (German - Italian) | umweltverschmutzer (German - Italian) | umweltgenehmigung (German - Italian)


Users are now asking for help: cresima (Italian>French) | mover (English>Czech) | heliaco (Spanish>Hebrew) | cychwynnwyd (Welsh>English) | design and artwork changers only (English>Chinese (Simplified)) | schaltschrank (German>Italian) | styles (English>Hungarian) | exhaustion (English>Chinese (Simplified)) | attend (English>Tagalog) | indicazioni stradali (Italian>Spanish) | strawberry (English>Dutch) | chutian (Danish>Maltese) | sælger (Danish>Swedish) | se orienta a los desempleados (Spanish>English) | sbagliato (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语