Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie werden nicht zu dir gelangen.
costoro non potranno toccarti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
menschenkind, hat das haus israel, das ungehorsame haus, nicht zu dir gesagt: was machst du?
«figlio dell'uomo, non t'ha chiesto il popolo d'israele, quella genìa di ribelli, che cosa stai facendo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun also, was hat er zu dir gesagt?« fragte sie noch einmal.
allora, cosa mai ti ha detto? — ripeté.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ich war krank, weshalb ich nicht zu dir kommen konnte.
ero malato, perciò non sono potuto venire da te.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er sagte: «habe ich nicht zu dir gesagt, daß du nimmer bei mir wirst aushalten können?»
rispose: “non ti avevo detto, che non avresti avuto pazienza insieme con me?”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ist die geschichte von abrahams geehrten gästen nicht zu dir ge kommen?
ti è giunta la storia degli ospiti onorati di abramo ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
informationen informationen nicht nicht zu zu verbreiten. verbreiten.
- disposizioni di sicurezza che disciplinino i'accesso alla sala di lethra, cheprevedano di firmare all'entrata in un regisffo apposito e una dichiarazione sull'onore con cui ci si impegla a non diffondere le informazioni riservateesaminate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
binnenmarkt nicht nicht zu zu beeinträchtigen, beeinträchtigen, darf darf die die
per non non compromettere compromettere il funzionamento il funzionamento del del mercato mercato interno, interno, il mantenimento il mantenimento di di norme norme nazionali nazionali non non dovrà dovrà tuttavia tuttavia comportare comportare controlli controlli alle alle frontiere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da fragten sie ihn: wer ist der mensch, der zu dir gesagt hat: "nimm dein bett und gehe hin!"?
gli chiesero allora: «chi è stato a dirti: prendi il tuo lettuccio e cammina?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zu dir schrieen sie und wurden errettet; sie hofften auf dich und wurden nicht zu schanden.
in te hanno sperato i nostri padri, hanno sperato e tu li hai liberati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seid nicht wie rosse und maultiere, die nicht verständig sind, welchen man zaum und gebiß muß ins maul legen, wenn sie nicht zu dir wollen.
non siate come il cavallo e come il mulo privi d'intelligenza; si piega la loro fierezza con morso e briglie, se no, a te non si avvicinano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o mein vater, zu mir ist ein wissen gekommen, das nicht zu dir kam; so folge mir, ich will dich auf den ebenen weg leiten.
o padre, mi è stata data una scienza che tu non hai avuto, seguimi e ti condurrò sulla retta via.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o mein lieber vater, gewiß, zu mir ist vom wissen gekommen, was nicht zu dir gekommen ist. so folge mir, dann leite ich dich einen ebenen weg.
o padre, mi è stata data una scienza che tu non hai avuto, seguimi e ti condurrò sulla retta via.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
du sollst durch gerechtigkeit bereitet werden. du wirst ferne sein von gewalt und unrecht, daß du dich davor nicht darfst fürchten, und von schrecken, denn es soll nicht zu dir nahen.
sarai fondata sulla giustizia. stà lontana dall'oppressione, perché non dovrai temere, dallo spavento, perché non ti si accosterà
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sprach zu ihm: habe ich nicht zu dir gesandt und dich fordern lassen? warum bist du denn nicht zu mir gekommen? meinst du ich könnte dich nicht ehren?
balak disse a balaam: «non ti avevo forse mandato a chiamare con insistenza? perché non sei venuto da me? non sono forse in grado di farti onore?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der herr aber sprach zu samuel: gehorche der stimme des volks in allem, was sie zu dir gesagt haben; denn sie haben nicht dich, sondern mich verworfen, daß ich nicht soll könig über sie sein.
il signore rispose a samuele: «ascolta la voce del popolo per quanto ti ha detto, perché costoro non hanno rigettato te, ma hanno rigettato me, perché io non regni più su di essi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
»sprich mir nicht von ihr, john; ich habe dir gesagt, daß du ihr nicht zu nahe kommen sollst; sie ist nicht einmal deiner beachtung wert; ich will nicht, daß du oder eine deiner schwestern mit ihr etwas zu thun haben.«
— non mi parlate più di quella bambina, john, — diss'ella, — non merita che si badi a quello che fa; non voglio che voi né le vostre sorelle vi associate con lei per giuocare.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
von der nzb an nhto-banken transferierte neue und umlauffähige banknoten von der nzb an eci-banken transferierte neue und umlauffähige banknoten an die nzb zurückgegebene banknoten, unabhängig davon, ob diese einem kundenkonto gutgeschrieben wurden oder nicht. nicht zu dieser datenposition zählen banknoten-transfers von nhto-banken( position 3.5) und eci-banken( position 3.6) an die nzb.
banconote ritirate dalla circolazione alla bcn, a prescindere se le banconote restituite sono state accreditate nel conto di un cliente o meno. tale voce esclude le banconote che le banche nhto( voce dei dati 3.5), o le banche eci( voce dei dati 3.6) hanno trasferito alla bcn banconote che le banche nhto hanno trasferito alla bcn
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: