Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: in ergänzung zu    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

Dies ist ein Element in Ergänzung zu Strukturpolitiken, zu Arbeitsmarktpolitiken.
http://www.europarl.europa.eu/

Si tratta di un fattore complementare alle politiche strutturali e alle politiche del mercato del lavoro.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

In Ergänzung zu dieser breiten Unterstützung des Berichts möchte ich nur eine Bemerkung anbringen.
http://www.europarl.europa.eu/

La commissione per le relazioni economiche esterne, che qui rappresento, concorda pienamente sull' approccio di fondo illustrato nella relazione, e a integrazione del nostro ampio e convinto appoggio vorrei aggiungere una breve osservazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Für die Europäische Union stellt sich hier in Ergänzung zu den in den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen eine zusätzliche Aufgabe.
http://www.europarl.europa.eu/

Maggiori investimenti nelle risorse umane, ulteriori riduzioni dell' orario di lavoro, maggiori opportunità di periodi di congedo più o meno lunghi per fini di cura, di formazione, riqualificazione o aggiornamento professionale: i programmi per realizzare questi scopi esistono e attendono solo di essere tradotti in realtà.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sie stellt jedoch eine wesentliche Ergänzung zu der Hilfe in speziellen Notfällen dar.
http://www.europarl.europa.eu/

Tuttavia, esso rappresenta un prezioso contributo agli aiuti nei casi particolari di urgenza.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

In Ergänzung zu den gewerkschaftlichen Rechten habe ich auch eine Reihe von Bemerkungen zum sozialen Dialog und zu den Spielregeln gemacht.
http://www.europarl.europa.eu/

Nell' allegato ho espresso alcune considerazioni sul dialogo sociale e sulle regole del gioco attualmente in vigore.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In Ergänzung zu den gewerkschaftlichen Rechten habe ich auch eine Reihe von Bemerkungen zum sozialen Dialog und zu den Spielregeln gemacht.
http://www.europarl.europa.eu/

Nell' allegato ho espresso alcune considerazioni sul dialogo sociale e sulle regole del gioco attualmente in vigore.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Deshalb ist es höchste Zeit, in Ergänzung zu den inhaltlichen Diskussionen, die wir begrüßen, die Arbeitsverfahren der Welthandelsorganisation zu verbessern.
http://www.europarl.europa.eu/

Perciò, è ormai giunto il momento di integrare le positive discussioni sul tema con miglioramenti dei metodi di lavoro dell’ OMC.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Der Rechnungshof beabsichtigt, in Ergänzung zu seiner Zuverlässigkeitserklärung auch weiterhin spezifische Beurteilungen zu allen größeren Tätigkeitsbereichen der Gemeinschaft durchzuführen.
http://www.europarl.europa.eu/

La Corte intende continuare a sviluppare specifiche valutazioni per ciascuna delle principali aree di attività comunitaria a completamento della Dichiarazione di affidabilità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Dieser Ausschuss sollte beurteilen, welche konkreten Maßnahmen wir in Europa in Ergänzung zu den in den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen beschließen könnten.
http://www.europarl.europa.eu/

Il gruppo PPE-DE propone perciò di istituire in seno al Parlamento una commissione temporanea, che valuti le eventuali misure concrete da adottare a livello europeo per integrare quelle in corso di applicazione negli Stati membri.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zweitens dienen die zusätzlichen Plenarsitzungen, die in Brüssel stattfinden können, dem Ziel, eine Ergänzung zu bieten, wenn die Zeit in Straßburg ausgeschöpft ist.
http://www.europarl.europa.eu/

In secondo luogo, le tornate plenarie aggiuntive che possono svolgersi a Bruxelles hanno lo scopo di fornire tempi di lavoro supplementari qualora le tornate di Strasburgo non abbiano esaurito tutte le questioni all' ordine del giorno.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zweitens dienen die zusätzlichen Plenarsitzungen, die in Brüssel stattfinden können, dem Ziel, eine Ergänzung zu bieten, wenn die Zeit in Straßburg ausgeschöpft ist.
http://www.europarl.europa.eu/

In secondo luogo, le tornate plenarie aggiuntive che possono svolgersi a Bruxelles hanno lo scopo di fornire tempi di lavoro supplementari qualora le tornate di Strasburgo non abbiano esaurito tutte le questioni all' ordine del giorno.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

[National zu ergänzen.]
http://www.emea.europa.eu/

DATA DI REVISIONE DEL TESTO
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

[National zu ergänzen.]
http://www.emea.europa.eu/

[Da completare con i dati nazionali]
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Deshalb ersuche ich den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten, in Ergänzung zu Ziffer 6 des vorliegenden gemeinsamen Entschließungsantrags auch diese Kircheninitiative nachdrücklich zu unterstützen.
http://www.europarl.europa.eu/

Pertanto, esorto il Consiglio, la Commissione e gli Stati membri, in applicazione del paragrafo 6 della presente proposta di risoluzione comune, ad accordare il loro pieno appoggio all' iniziativa di quei religiosi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Bericht schlägt nun vor, den Verordnungsentwurf in drei Punkten zu ergänzen.
http://www.europarl.europa.eu/

La relazione ora propone di integrare il progetto di regolamento in tre punti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Die Grundrechtecharta ist als Ergänzung zur Europäischen Menschenrechtskonvention zu betrachten und sollte unserer Meinung nach in den Vertrag aufgenommen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

La Carta dei diritti fondamentali va vista come un complemento alla Convenzione europea per i diritti dell' uomo, che a nostro avviso va inclusa nel Trattato.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In zwei neuen Überlegungen wird die Kommission aufgefordert, ergänzende Initiativen zu ergreifen.
http://www.europarl.europa.eu/

In due nuove osservazioni, la Commissione viene invitata ad avviare iniziative integrative.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ich bitte darum, meinen Namen in der Anwesenheitsliste von gestern zu ergänzen.
http://www.europarl.europa.eu/

Signor Presidente, la prego di inserire il mio nome nell 'elenco dei presenti alla seduta di ieri.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Kommerzialisierung bzw. die Ergänzung eines Produkts durch Kenntnis scheint in den Vereinigten Staaten viel besser zu gelingen als in Europa.
http://www.europarl.europa.eu/

La commercializzazione di un prodotto o l' aggiunta di conoscenza sembrano infatti dare risultati molto migliori negli Stati Uniti che in Europa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Kommerzialisierung bzw. die Ergänzung eines Produkts durch Kenntnis scheint in den Vereinigten Staaten viel besser zu gelingen als in Europa.
http://www.europarl.europa.eu/

La commercializzazione di un prodotto o l 'aggiunta di conoscenza sembrano infatti dare risultati molto migliori negli Stati Uniti che in Europa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  zuverlässigkeitserklärung (German - Italian) | menschenrechtskonvention (German - Italian) | welthandelsorganisation (German - Italian) | entschließungsantrags (German - Italian) | arbeitsmarktpolitiken (German - Italian)


Users are now asking for help: gasping (English>Portuguese) | penjual (Indonesian>Malay) | syncope (English>Greek) | avere rapporto (Italian>English) | obiezione (Italian>English) | diffusible (English>Chinese (Simplified)) | mis-c08 (English>French) | jurusan (Indonesian>English) | καυλα (Greek>English) | ausfuhrzollförmlichkeiten (German>Estonian) | cartridges (English>French) | oversteeklengte (Dutch>French) | rhodri (Welsh>English) | overmachtsituatie (Dutch>French) | tiklis (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语