Results for kann das eben nur heißen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

kann das eben nur heißen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

das kann nur heißen, daß ich ein seriöser politiker sein muß.

Italian

questo non può che significare che io debba per forza essere un uomo politico serio.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

stärken kann dabei unserer ansicht nach aber nur heißen: ratifizieren.

Italian

non si meraviglierà quindi del fatto che non l'abbiamo applaudito.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das eben beklage ich zutiefst.

Italian

me ne rammarico profondamente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

deswegen kann es nur heißen: die kommission muß in zukunft sehr viel schneller vertragsverletzungsverfahren

Italian

santini (upe). - signor presidente, signor presidente della commissione, signori commissari, prima di entrare nel vivo degli argomenti che intendo trattare, desidero

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so habe ich das eben verstanden . . .

Italian

per effetto di questa separazione questo filo conduttore, però, si è un pò perduto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

24. 10. 89 das eben gesagt habe.

Italian

rapporti di dominio nella comunità.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das soll nur heißen, daß wir der kommission zeit zum Über­legen und zur vorlage neuer vorschläge geben.

Italian

purtroppo, in francia quest'offensiva è stata appoggiata, ripresa dal governo e dalla maggio ranza parlamentare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist und bleibt eben nur ein kompromiss.

Italian

certo, è e rimane un compromesso.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das ist zwar ein entscheidender erster schritt, aber eben nur der erste schritt.

Italian

pur trattandosi di un passo fondamentale, questo non è che il primo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abbildung 2 veranschaulicht das eben gesagte noch besser.

Italian

la figura 2 riepiloga molto meglio quanto precede.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber leider funktioniert das eben doch nicht so einfach.

Italian

purtroppo, la soluzione non è così semplice come infilarsi un paio di jeans.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

allah fürchten von seinen dienern eben nur die gelehrten.

Italian

tra i servi di allah solo i sapienti lo temono.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber eben nur dann, wenn sie dafür angemessen bezahlt werden.

Italian

in secondo luogo, la società deve rifondere eventuali diminuzioni di reddito, o pagare le prestazioni rese, agli agricoltori che sono disposti ad andare oltre a questo standard minimo e a fornire ulteriori prestazioni in termini di tutela dell'ambiente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aussprache bis 17.30 uhr ist dann eben nur entsprechend kürzer.

Italian

nel processo decisionale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber dabei handelt es sich eben nur um menschen und nicht um erdöl.

Italian

se questo piccolo pianeta azzurro

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur formulieren sie das eben so, wie sie es für ihre tägliche praxis brauchen.

Italian

ne consegue che le attività promosse con stanziamenti pubblici, a priori vanno considerate del tutto transitorie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine antwort hierauf, aber eben nur eine teilantwort, ist der inhalt der gemeinschaftspolitik.

Italian

il consiglio europeo ha deciso che la discussione finale su questo tema si svolgerà in giugno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die energieproduzenten nicht, die verbraucher kaum und die industrie als verbraucher eben nur bedingt.

Italian

certo non i produttori di energia, a malapena i consumatori finali e solo a certe condizioni l'industria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ansonsten erhält der berichterstatter zwei minuten redezeit, und sie hatten eben nur diese zwei minuten.

Italian

la maggiore difficoltà risiede nell'arrivare, in questo settore, al più alto comune denominatore, malgrado la diversità delle situazioni esistenti negli stati membri.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man nehme nur das eben erwähnte beispiel der unmöglichkeit, private pkw's täglich zu benutzen.

Italian

e se ne dovrà tenere debito conto in caso di aumento dei flussi di traffico con l'europa orientale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,284,993 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK