Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: kraftstoffsparendem    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

Es ist eigentlich eine Binsenweisheit- verbesserte Kraftstoffe sind notwendig, um die Emissionen der bestehenden Fahrzeugflotte zu reduzieren und um den Einsatz künftiger kraftstoffsparender Motorentechnologien zu ermöglichen.
http://www.europarl.europa.eu/

Del resto è una cosa talmente ovvia- carburanti di migliore qualità sono necessari sia per ridurre le emissioni di sostanze nocive del parco automobilistico attuale, che per rendere possibile l' impiego di tecnologie avanzate di costruzione dei motori, che consentano di ridurre i consumi di carburanti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Das vorgeschlagene Maßnahmenpaket wird uns zu saubereren Kraftstoffen verhelfen. Dadurch können sauberere und vielleicht auch kleinere und kraftstoffsparendere Kraftfahrzeuge entwickelt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Il pacchetto di misure che abbiamo di fronte stasera offrirà a tutti noi carburanti più puliti, consentendo la costruzione di automobili meno inquinanti e fors'anche di automobili più piccole e con motori con consumi inferiori.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Durch Steuern, die nach der Umweltverträglichkeit gestaffelt sind, können wir von schädlichen Praktiken abhalten, kraftstoffsparende Fahrzeuge und technologische Innovation fördern.
http://www.europarl.europa.eu/

Differenziando le imposte a seconda dell’ impatto prodotto sull’ ambiente, possiamo scoraggiare le prassi nocive, favorire gli incentivi all’ economia e stimolare l’ innovazione tecnologica.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Für ein Fahrzeug, das kraftstoffsparender ist und somit weniger CO2 ausstößt, zahlt man weniger, außerdem sind in der Gleichung nach Ansicht des Parlaments auch andere Stoffe wie Stickoxide und Rußpartikel zu berücksichtigen.
http://www.europarl.europa.eu/

Le vetture che consumano meno carburante e quindi producono meno CO2 costeranno meno. Il Parlamento vuole che siano incluse anche altre sostanze, come l’ ossido di azoto e il particolato.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Für ein Fahrzeug, das kraftstoffsparender ist und somit weniger CO2 ausstößt, zahlt man weniger, außerdem sind in der Gleichung nach Ansicht des Parlaments auch andere Stoffe wie Stickoxide und Rußpartikel zu berücksichtigen.
http://www.europarl.europa.eu/

Il Parlamento vuole che siano incluse anche altre sostanze, come l’ ossido di azoto e il particolato.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

5.19 Frage 20: Sollten öffentliche Stellen zur Anschaffung kraftstoffsparender Fahrzeuge verpflichtet werden?

5.19 Domanda 20: Le autorità pubbliche dovrebbero essere obbligate ad acquistare autoveicoli ad elevata efficienza energetica?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Im Jahr 2002 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung über steuerliche Maßnahmen, insbesondere über die Besteuerung von Personenkraftwagen in der EU.[16] Die Mitteilung enthielt eine Reihe von Optionen für künftige politische Maßnahmen; später fand eine Konsultation mit den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament, der Automobilindustrie und allen anderen wichtigen Interessengruppen statt. Zusätzlich zu diesen Konsultationen nahm die Kommission im Juli 2005 einen Vorschlag für eine Richtlinie[17] zur steuerlichen Behandlung von Pkw an, der u.a. darauf abzielte, die Mitgliedstaaten, in denen diese Steuern gezahlt werden, zur Einbeziehung eines CO2-Faktors in ihre Berechnungen zu verpflichten, um den Kauf kraftstoffsparender Fahrzeuge zu fördern.

Nel 2002 la Commissione ha adottato una comunicazione[16] sulla tassazione delle autovetture nell’Unione europea. La comunicazione conteneva svariate strategie di intervento per il futuro e mirava ad avviare un’ampia consultazione con gli Stati membri, il Parlamento europeo, l’industria automobilistica e altri importanti soggetti interessati. A seguito della consultazione, nel luglio 2005 la Commissione ha adottato una proposta di direttiva[17] in materia di tasse sulle autovetture che aveva, tra i suoi obiettivi, quello di imporre agli Stati membri nei quali esistevano tali imposte di inserire un elemento che tenesse conto del CO2 nel calcolo dell’imposta stessa, onde incentivare l’acquisto di automobili efficienti sotto il profilo del carburante.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Dadurch können sauberere und vielleicht auch kleinere und kraftstoffsparendere Kraftfahrzeuge entwickelt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Il pacchetto di misure che abbiamo di fronte stasera offrirà a tutti noi carburanti più puliti, consentendo la costruzione di automobili meno inquinanti e fors'anche di automobili più piccole e con motori con consumi inferiori.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Es ist eigentlich eine Binsenweisheit - verbesserte Kraftstoffe sind notwendig, um die Emissionen der bestehenden Fahrzeugflotte zu reduzieren und um den Einsatz künftiger kraftstoffsparender Motorentechnologien zu ermöglichen.
http://www.europarl.europa.eu/

Del resto è una cosa talmente ovvia - carburanti di migliore qualità sono necessari sia per ridurre le emissioni di sostanze nocive del parco automobilistico attuale, che per rendere possibile l' impiego di tecnologie avanzate di costruzione dei motori, che consentano di ridurre i consumi di carburanti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

a) die Notwendigkeit einer Änderung der Frist für die vollständige Einführung von Dieselkraftstoff mit einem Schwefelhöchstgehalt von 10 mg/kg, um sicherzustellen, dass es nicht zu einem Gesamtanstieg der Treibhausgasemissionen kommt. Bei der Analyse werden Weiterentwicklungen der Raffinerietechnik, erwartete Verbesserungen beim Kraftstoffverbrauch der Fahrzeuge und das Tempo der Einführung neuer kraftstoffsparender Technologien in den Fahrzeugbestand berücksichtigt;

a) se sia necessario modificare il termine ultimo per il passaggio completo al combustibile diesel con tenore massimo di zolfo di 10 mg/kg per garantire che non si verifichi un aumento complessivo delle emissioni di gas ad effetto serra. Tale valutazione tiene conto degli sviluppi delle tecnologie di raffinazione, del previsto aumento dei risparmi energetici dei veicoli e del tasso di introduzione delle nuove tecnologie di efficienza energetica nel parco veicoli;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  treibhausgasemissionen (German - Italian) | schwefelhöchstgehalt (German - Italian) | kraftstoffsparendere (German - Italian) | weiterentwicklungen (German - Italian)


Users are now asking for help: iata (Slovak>Spanish) | poľnohospodárskymi (Slovak>Italian) | makroekonomickými (Slovak>Spanish) | in analogia con quanto giã  fatto (Italian>English) | verschlsselungsstufe (English>Hungarian) | who are you (English>Hindi) | intravenózní (Czech>Greek) | garde (German>Latin) | nasledujúcich (Slovak>Estonian) | â«spirit (Spanish>Portuguese) | hereby (English>Italian) | managing and measuring work (English>Portuguese) | kapitálová (Slovak>Spanish) | dije (Spanish>Latin) | istniejÄ…cego (Polish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语