From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das protokoll bietet fangmöglichkeiten für 86 thunfischfänger (41 ringwadenfischer und 45 langleiner).
il protocollo prevede possibilità di pesca per 86 tonniere (41 pescherecci con reti a circuizione e 45 pescherecci con palangari).
der bestand wird auch aufherkömmlichere weise durch langleiner, reusen und sogar durch pelagische schleppnetze befischt.
i servizi di controllo non sono quindi piùin grado di verificare direttamente i dati sulla cattura e possonocontare i pesci solo al momento dell’abbattimento, alla fine delperiodo di ingrassamento.
- jahreslizenzen für den gleichzeitigen fischfang in der fischereizone der salomonen werden für 4 ringwadenfänger und 10 langleiner erteilt.
- sono concesse licenze annuali che autorizzano a pescare simultaneamente nella zona di pesca delle isole salomone a quattro pescherecci con reti a circuizione e dieci pescherecci con palangari.
langleiner: spanien 23 lizenzen, frankreich 11 lizenzen, portugal 9 lizenzen und vereinigtes königreich 2 lizenzen.
pescherecci con palangari: spagna 23 licenze, francia 11 licenze, portogallo 9 licenze e regno unito una licenza.
b) 4200 eur je oberflächen-langleiner als gebühr für 120 tonnen gefangenen thunfisch und verwandte arten im jahr.
b) 4200 eur per peschereccio con palangari di superficie, corrispondenti ai canoni dovuti per 120 tonnellate di tonnidi e specie affini pescate all'anno;