Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
im lebensmittelpunkt
al centro della vita
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das zuhause ist für frauen jeden alters von ganz besonderer bedeutung, denn es ist oft ihr lebensmittelpunkt.
l'habitat ha un'importanza particolare per le donne di tutte le età, giacché il domicilio è spesso il centro delle loro attività.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die stadt ist sein lebensmittelpunkt, hier kann er direkt wählen, seine meinung äußern und die politik vor ort beeinflussen.
263 tce in futuro tutti i membri dovranno essere "titolari di un mandato elettorale nell'ambito di una collettività regionale o locale oppure politicamente responsabili dinanzi a un'assemblea eletta".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ein zusammenleben, in dem allen menschen, die hier leben, die hier arbeiten und ihren lebensmittelpunkt haben, gleiche rechte gewährt werden.
i popoli d'europa hanno il diritto di conoscere la verità e di sapere chi sono coloro che difendono veramente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sofern der wohnsitz des vertreters sein lebensmittelpunkt und damit schwerpunkt seiner dienstleistung bleibe, sei es dabei unerheblich, daß dem vertreter auch entfernter liegende gegenden als verkaufsgebiete zugewiesen worden seien.
secondo il (presunto) contratto di lavoro, l'attore doveva fornire la propria prestazione di lavoro consistente nel visitare le gioiellerie e nel concludere con le stesse i contratti di vendita, non in un luogo preciso bensì in un territorio più ampio della germania meridionale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden zu menschen dritter klasse abgewertet, dies betrifft in der europäischen union immerhin 10 millionen menschen. der lebensmittelpunkt eines men schen muß über die teilhabe an demokratischen rechten entscheiden und nicht die nationale herkunft.
d'altra parte desidererei che la commissione e il consiglio abbiano la cortesia di rispettare il nostro lavoro e che la direttiva, quando sarà pubblicata, tenga conto dei miglioramenti apportati nell'interesse del settore viticolo affinché noi...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich möchte insbesondere darauf verweisen, dass menschen, die ihren lebensmittelpunkt hier in der europäischen union haben, weiterhin kein wahlrecht gewährt wird, obwohl dies vom europäischen parlament mehrfach gefordert wurde.
in particolare vorrei attirare l’ attenzione sul fatto che persone che hanno costruito la loro vita nell’ unione non hanno ancora il diritto di voto, nonostante gli appelli rivolti dal parlamento europeo in proposito in più occasioni.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dieser artikel schreibt den grundsatz fest, dass eine sorgerechtsentscheidung, in der über den lebensmittelpunkt des kindes entschieden wird, von den gerichten des mitgliedstaats erlassen wird, in dem das kind unmittelbar vor dem verbringen oder zurückhalten seinen gewöhnlichen aufenthalt hatte.
questo articolo sancisce il principio fondamentale secondo il quale la decisione sull’affidamento in cui si stabilisce dove deve vivere il minore dovrebbe essere resa dai giudici dello stato membro in cui il minore aveva la residenza abituale immediatamente prima del suo trasferimento o mancato ritorno.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt sicher mißstände, denen gegengesteuert werden muß, zum beispiel bei lehrern, die schwierigkeiten haben, weil sie nicht die nationalität des landes haben, in dem ihr lebensmittelpunkt ist. ■
gli insegnanti degli altri stati membri della comunità possono probabilmente affrontare questo compito in modo del tutto particolare, a condizione, naturalmente, che dispongano di eccellenti conoscenze linguistiche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"geschickte pflücker" können sich auch als landwirtschaftliche spezialisten verstehen, die ihre dienstleistung effektiver, den klimagebieten folgend, an verschiedenen orten anbieten können als an ihrem eigenen lebensmittelpunkt in der kurzen zeit der dort lokal möglichen ernte.
ad esempio, i raccoglitori esperti possono anche considerarsi specialisti agricoli in grado di fornire i propri servizi in maniera più efficace a seconda delle regioni climatiche in diversi luoghi, anziché rimanere nel luogo di residenza e limitare la propria attività alla breve durata del raccolto locale.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting