Results for medienvielfalt translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

medienvielfalt

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

förderung der medienvielfalt

Italian

promozione della pluralità dei media

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

box 6: „medienvielfalt und wettbewerbsrecht“

Italian

riquadro 6: “pluralità dei media e diritto della concorrenza”

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kasten 6: „medienvielfalt und wettbewerbsrecht“

Italian

riquadro 6: «pluralità dei media e diritto della concorrenza»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die wahrung der informations- und medienvielfalt.

Italian

della salvaguardia del pluralismo dell'informazione e dei media.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sicherheit, medienvielfalt, aufsichtsregeln) gerechtfertigt sind.

Italian

relazione sulla politica di concorrenza 2004 — volume 1 sulle concentrazioni (sicurezza pubblica/pluralità dei mezzi di informazione, misure prudenziali).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch der schutz der medienvielfalt erfordert neue l()

Italian

l'ingresso rapido e positivo dell'europa nelle società dell'informazione, in cui quest'ultima è alla portata di tutti, darà valide garanzie per un

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) die wahrung der informations- und medienvielfalt.

Italian

b) della salvaguardia del pluralismo dell'informazione e dei media.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die medienvielfalt ist größer als vor den wahlen im november.

Italian

tale misura costituisce una risposta dell'unione europea all'evolversi della situazione nella rfi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der schutz der medienvielfalt sollte eine der prio­ritäten des eu­wettbewerbsrechts sein.

Italian

le imprese ferroviarie titolari di licenza avranno il diritto di accedere ai servizi intemazionali di trasporto ferroviario di merci a partire dal 1 ° gennaio 2006 al più tardi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

funktionierende wettbewerbsregeln sind eine grundlegende voraussetzung, aber nicht ausreichend für die förderung der medienvielfalt.

Italian

l'operare delle regole di concorrenza è condizione fondamentale ma non sufficiente per perseguire il pluralismo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als berechtigte interessen werden ausdrücklich die öffentliche sicherheit, die medienvielfalt und die aufsichtsregeln genannt.

Italian

l'operazione tra bsch e a. champalimaud, benché autorizzata ai sensi delle regole comunitarie in materia di concentrazioni, non ha potuto essere effettuata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das europäische parlament hat sich in einer reihe von initiativen und entschließungen mit der frage der medienvielfalt befasst.

Italian

l’apertura dei mercati crea le condizioni per promuovere il pluralismo nei settori della televisione, dell’editoria e dei nuovi media.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

maßnahmen, die darauf abzielen, die medienvielfalt zu erhöhen, und zwar auch durch den öffentlichen rundfunk.

Italian

misure volte a promuovere la diversità dei mezzi di comunicazione, anche mediante il servizio pubblico di radiodiffusione.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

thematisiert werden unterschiedliche aspekte der medienvielfalt wie unabhängigkeit der medien, regulierung, meinungsfreiheit und freiheit des journalismus.

Italian

il convegno esaminerà i numerosi aspetti del pluralismo dei media, dall'indipendenza e dalla regolamentazione dei media alle questioni della libertà di espressione e dei giornali.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zudem fördere die maßnahme die medienvielfalt, den wettbewerb zwischen den verschiedenen digitalen Übertragungswegen und eine effiziente nutzung von frequenzen.

Italian

la misura promuove inoltre la diversità dei mezzi di comunicazione, stimola la concorrenza tra le diverse vie di trasmissione digitale e favorisce l’utilizzo efficiente delle frequenze.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

h) maßnahmen, die darauf abzielen, die medienvielfalt zu erhöhen, und zwar auch durch den öffentlichen rundfunk.

Italian

h) misure volte a promuovere la diversità dei mezzi di comunicazione, anche mediante il servizio pubblico di radiodiffusione.

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies gilt insbesondere für die bestimmungen über anwendungsbereich, kommerzielle kommunikation, produktplatzierung, kurzberichterstattung, medienvielfalt, medienkompetenz und koregulierung.

Italian

ciò vale in particolare per le disposizioni relative al campo di applicazione, alla comunicazione commerciale, all'inserimento dei prodotti, ai brevi estratti dell'attualità, al pluralismo dei media, all'alfabetizzazione mediale e alla coregolamentazione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im Übereinkommen wird festgehalten, dass die kulturelle vielfalt durch das ungehinderte zirkulieren von ideen verstärkt wird, und die bedeutung der meinungsfreiheit und der medienvielfalt wird bekräftigt.

Italian

la convenzione riconosce che la diversità culturale è rafforzata dalla libera circolazione delle idee e riafferma l’ importanza della libertà di pensiero e della diversità dei.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

German

der rat hielt es für angebracht, die medienvielfalt als ein beispiel für die berechtigten interessen aufzuführen, zu deren verfolgung die mitgliedstaaten weiterhin ihre innerstaatlichen rechtsvorschriften anwenden können.

Italian

capucho, lucas pires, dillen, simons, napoletano, ewing, verhagen, nordmann, p. beazley, bettini, de rossa, pannella, buchan, prag, barros moura, van der waal, price, andriessen (commissione)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als berechtigte interessen werden in der fusionskontrollverordnung die öffentliche sicherheit, die medienvielfalt und die aufsichtsregeln anerkannt, wobei auch besondere maßnahmen verhältnismäßig und mit dem gemeinschaftsrecht uneingeschränkt vereinbar sein müssen.

Italian

la sicurezza pubblica, la pluralità dei mezzi di informazione e le norme prudenziali sono interessi riconosciuti come legittimi dal regolamento sulle concentrazioni, ma le misure specifiche devono essere anche proporzionate ed interamente compatibili con tutti gli aspetti del diritto comunitario.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,831,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK